B

Boehse onkelz

Memento

Es ist sinnlos mit sich selbst zu spaßen German / Немецкий язык

1 unread messages
Es ist sinnlos, mit sich selbst zu spaßen Wenn dein Verstand zu dir sagt Du und ich, wir sind geschiedene Leute Und dekoriert dir deinen Sarg

Бесполезно отшучиваться от самого себя, Когда твой рассудок говорит тебе: "Ты и я — отныне мы в контрах" И украшает твой гроб.
2 unread messages
Was ist, wenn mein Hirn mich zu hassen beginnt Ich reiß die Stimme aus mei'm Kopf Doch das Böse will nicht draußen bleiben Die Paranoia wird mein Gott

"Что, если мой мозг начинает меня ненавидеть?" — Голос в моей голове звучит, точно взрыв. Но зло не желает оставаться не у дел, Паранойя станет моим божеством.
3 unread messages
Der Traum beschreibt die Träume nicht Die Träume, die ich habe Die leisen Zweifel an der Wirklichkeit Ich träum', obwohl ich gar nicht schlafe

Сон больше не пестрит снами, Сны, что у меня есть, — Осторожные сомнения в действительности. Я вижу сны, пусть я и вовсе не сплю1.
4 unread messages
Alles kann auch anders sein Kann sein, was ich nicht will Ich fechte mit meinem Spiegelbild Wenn mein Hirn mich zu hassen beginnt

Всё может быть иначе, Может быть так, как я не хочу. Я бьюсь со своим отражением в зеркале, Когда мой мозг начинает меня ненавидеть.
5 unread messages
In meinem Haus gibt's keine Wände Und die Aussicht ist für'n Arsch Ein Ort, an dem man Freunde hat Freunde, die man gar nicht mag

В моём доме нет стен, Да и вид открывается на какую-то жопу. Место, где у тебя есть друзья, — Друзья, которые тебе не нравятся.
6 unread messages
Sie kommen mit einem Strauß roter Neurosen Und servier'n gepanschten Wein Ich geh mit meinem Hirn vor die Tür Und schlag ihm hochkant eine rein

Они пришли с букетом красных невроз И подали палёное вино. Мы с моим мозгом вышли за дверь, И я врезал ему как следует.
7 unread messages
Der Traum beschreibt Träume nicht die Träume die ich habe Die leisen Zweifeln an der Wirklichkeit Ich träume, obwohl ich gar nciht schlafe

Сон больше не пестрит снами, Сны, что у меня есть, — Осторожные сомнения в действительности. Я вижу сны, пусть я и вовсе не сплю.
8 unread messages
Alles kann auch anders sein Kann sein, was ich nicht will Ich fechte mit meinem Spiegelbild Wenn mein Hirn mich zu hassen beginnt

Всё может быть иначе, Может быть так, как я не хочу. Я бьюсь со своим отражением в зеркале, Когда мой мозг начинает меня ненавидеть.
9 unread messages
Die Stimme im Kopf Die vorgibt, da zu sein Die kryptischen Gedanken In diesem Krater bist du ganz allein

Голос в голове, Который делает вид, что он есть, Таинственные мысли — В этом кратере ты совсем один.
10 unread messages
Du weißt nicht, was es ist Doch du weißt, es ist da Musst Utopia finden In deinem Denkapparat

Ты не знаешь, что это, Но знаешь, что оно есть. Ты должен отыскать утопию В собственном мыслительном аппарате.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому