eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
B
Bobo
Lieder von Liebe und Tod
Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht
German / Немецкий язык
1
unread messages
Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht, Wohl über die schönen Blaublümelein, Sie sind verwelket, verdorret.
Перевод
Весенней ночью выпал иней На прекрасные синие цветочки, Они завяли и засохли.
2
unread messages
Ein Jüngling hatte ein Mädchen lieb; Sie flohen gar heimlich von Hause fort, Es wußt’ weder Vater noch Mutter.
Перевод
Любил юноша девушку; Они сбежали из дома тайком, Не знали о том ни отец, ни мать.
3
unread messages
Sie sind gewandert, hin und her, Sie haben gehabt weder Glück noch Stern, Sie sind verdorben, gestorben.
Перевод
Они странствовали повсюду, Им не повезло1, Они пропали, умерли.
4
unread messages
Auf ihrem Grab Blaublümlein blühn, Umschlingen sich zart wie sie im Grab, Der Reif sie nicht welket, nicht dörret.
Перевод
На их могиле синие цветочки цветут, Обвившись нежно, как и они в могиле - От инея они не вянут, не сохнут.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому