A

Adriano celentano

Le robe che ha detto Celentano

Napoleone, il cowboy e lo zar Italian

1 unread messages
Strano questo sogno Ero in una città Da un palazzo di vetro Esce un cowboy Dal fiume Volga esce lo zar.

Странный это сон: Я был в одном городе; Из стеклянного небоскрёба выходит один ковбой, От реки Волги приходит царь,
2 unread messages
Napoleone scende A cavallo della torre Eiffel Scende, scende a cavallo Dalla torre Eiffel Là sulla piazza sono in tre Ognuno vuole la città per se, Quei tre, Hanno l'odio nel cuor Che mai succederà.

Наполеон спускается на лошади с Эйфелевой башни - Спускается, спускается на лошади с Эйфелевой башни. Там, на площади, они втроём, Каждый хочет город себе; Эти трое затаили в душе ненависть, что никогда не пройдёт.
3 unread messages
E' un ora di paura E la gente lo sa C'è chi piange con me C'è chi prega perché La decisione è in mano a quei tre.

Это час страха, И народ это знает: Кто плачет со мной, кто молится, поскольку Выбор - за теми тремя.
4 unread messages
Fredde facce di cera Che non parlano più In quel triangolo c'è La nostra vita che, Oscilla appesa al cuore dei tre.

Холодные восковые лица, Что больше не говорят; В том треугольнике - наша жизнь, что Колеблется подвешенная, подвешенная в сердце тех трёх.
5 unread messages
Napoleone butta il cannone Dritto sul cowboy E c'è una lunga lama Che brilla in mano dello zar E la pistola del cowboy Ha completato quella scena a tre, Chissà, chissà se domani per noi, Il sole splenderà.

Наполеон нацелил пушку прямо на ковбоя И есть один длинный клинок, что сверкает в руке царя И пистолет ковбоя Завершил ту сцену трёх - кто знает, Кто знает, воссияет ли завтра для нас солнце.
6 unread messages
Il cielo blu si fa nero E la guerra verrà Ma ad un tratto dall'alto In mezzo al nero che c'è Si accende un raggio sopra quei tre Viene da una finestra Quello sguardo d'amor E su quella città Vestito in bianco c'è Un uomo che la pace porterà.

Синее небо чернеет И быть войне, Но в одну полосу свысока, из гущи черноты Зажигается луч над теми тремя Приходит из окна Тот взгляд любви, И над этим городом уже - одетый в белое Человек, что мир принесёт.
7 unread messages
Di gioia piange tutta la gente Che felicità Salva è finalmente tutta la città

От радости плачет весь народ, что за счастье! Спасён, наконец-то, весь город,
8 unread messages
Non sono nemici più quei tre, E la paura se ne va Chissà, chissà se il mio sogno potrà Cambiare la realtà. Chissà se il mio sogno potrà Cambiare la realtà.

Не враги больше те трое И страх уходит - кто знает, Кто знает, сможет ли мой сон Изменить реальность (стать явью) Кто знает, сможет ли мой сон Изменить реальность (стать явью)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому