B

Bob dylan

The Basement tapes

Ain't no more cane English / Английский язык

1 unread messages
Ain't no more cane on the Brazos Oh, oh, oh, oh It's all been ground down to molasses Oh, oh oh, oh

Вдоль берегов Бразоса1 не осталось больше тростника. О-хо-хо-хо-хо. Его весь порубили на патоку. О-хо-хо-хо-хо.
2 unread messages
You shoulda been on the river in nineteen and ten Oh, oh, oh, oh They were driving the women just like they drove the men Oh, oh, oh, oh

Оказаться бы вам на этой реке в 1910 году. О-хо-хо-хо-хо. Женщин выводили на работу наравне с мужчинами. О-хо-хо-хо-хо.
3 unread messages
Go down old Hannah, don'cha rise no more Oh, oh, oh, oh Don't you rise up 'til the judgment day's for sure Oh, oh, oh, oh

Паши не разгибаясь, старушка Ханна. О-хо-хо-хо-хо. Паши не разгибаясь до самого судного дня. О-хо-хо-хо-хо.
4 unread messages
Ain't no more cane on the Brazos Oh, oh, oh, oh It's all been ground down to molasses Oh, oh, oh, oh

Вдоль берегов Бразоса не осталось больше тростника. О-хо-хо-хо-хо. Его весь порубили на патоку. О-хо-хо-хо-хо.
5 unread messages
Captain, don't you do me like you done poor old Shine Oh, oh, oh, oh Well ya drove that bully 'til he went stone blind Oh, oh, oh, oh

Капитан не поступай со мной, как со стариной Шайном. О-хо-хо-хо-хо. Ты довёл этого бедолагу до того, что он ослеп. О-хо-хо-хо-хо.
6 unread messages
Wake up on a lifetime, hold up your own head Oh, oh, oh, oh Well you may get a pardon and then you might drop dead Oh, oh, oh, oh

Осуждённый на пожизненное, просыпайся, Отрывай голову от плодушки. О-хо-хо-хо-хо. Может тебя помилуют, а может ты упадёшь замертво. О-хо-хо-хо-хо.
7 unread messages
Ain't no more cane on the Brazos Oh, oh, oh, oh It's all been ground down to molasses Oh, oh, oh, oh

Вдоль берегов Бразоса не осталось больше тростника. О-хо-хо-хо-хо. Его весь порубили на патоку. О-хо-хо-хо-хо.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому