B

Bob dylan

Empire burlesque

Clean-cut kid English / Английский язык

1 unread messages
Eeverybody’s asking why he couldn’t adjust Adjust to what, a dream that bust?

Все спрашивают, почему он так и не смог приспособиться. Приспособиться к чему, к рухнувшей мечте?
2 unread messages
He was a clean-cut kid But they made a killer out of him That’s what they did

Он был обычным парнем, Но из него сделали убийцу. Вот кого из него сделали.
3 unread messages
They said what’s up is down, they said what isn’t is They put ideas in his head he thought were his

Ему сказали, что то, что было плохо, теперь хорошо. Ему в голову вложили идеи, Которые он начал считать своими.
4 unread messages
He was a clean-cut kid But they made a killer out of him That’s what they did

Он был обычным парнем, Но из него сделали убийцу. Вот кого из него сделали.
5 unread messages
He was on the baseball team, he was in the marching band When he was ten years old he had a watermelon stand

Он выступал за бейсбольную команду и играл в оркестре. В десять лет у него уже был ларёк с арбузами.
6 unread messages
He was a clean-cut kid But they made a killer out of him That’s what they did

Он был обычным парнем, Но из него сделали убийцу. Вот кого из него сделали.
7 unread messages
He went to church on Sunday, he was a Boy Scout For his friends he would turn his pockets inside out

Он ходил в церковь по субботам, он был бойскаутом. Он бы всё отдал за своих друзей.
8 unread messages
He was a clean-cut kid But they made a killer out of him That’s what they did

Он был обычным парнем, Но из него сделали убийцу. Вот кого из него сделали.
9 unread messages
They said, “Listen boy, you’re just a pup” They sent him to a napalm health spa to shape up

Ему сказали: «Послушай, парень, да ты просто молокосос». Его отправили в бассейн с напалмом, Чтобы привести в форму.
10 unread messages
They gave him dope to smoke, drinks and pills A jeep to drive, blood to spill

Ему дали наркоту, бухло, «колёса», Джип, чтобы он ездил и проливал чужую кровь.
11 unread messages
They said “Congratulations, you got what it takes” They sent him back into the rat race without any brakes

Ему сказали: «Поздравляем, у тебя есть всё, что нужно». Они отправили его обратно на крысиные гонки без тормозов.
12 unread messages
He was a clean-cut kid But they made a killer out of him That’s what they did

Он был обычным парнем, Но из него сделали убийцу. Вот кого из него сделали.
13 unread messages
He bought the American dream but it put him in debt The only game he could play was Russian roulette

Он купил американскую мечту, но из-за этого влез в долги. Единственная игра, в которую он мог играть, Была русская рулетка.
14 unread messages
He drank Coca-Cola, he was eating Wonder Bread Ate Burger Kings, he was well fed

Он пил Кока-Колу, ел Чудо-Хлеб. Питаясь в Бургер-Кинге, он ел до отвала.
15 unread messages
He went to Hollywood to see Peter O’Toole He stole a Rolls-Royce and drove it in a swimming pool

Он отправился в Голливуд, посмотреть на Питера О'Тула. Он угнал Роллс-Ройс и заехал на нём в бассейн.
16 unread messages
He was a clean-cut kid But they made a killer out of him That’s what they did

Он был обычным парнем, Но из него сделали убийцу. Вот кого из него сделали.
17 unread messages
He could’ve sold insurance, owned a restaurant or bar Could’ve been an accountant or a tennis star

Он мог бы продавать страховки, Владеть рестораном или баром. Мог бы стать бухгалтером или звездой тенниса.
18 unread messages
He was wearing boxing gloves, took a dive one day Off the Golden Gate Bridge into China Bay

Он занимался боксом, но однажды нырнул С моста «Золотые ворота» прямо в Китайский залив.
19 unread messages
His mama walks the floor, his daddy weeps and moans They got to sleep together in a home they don’t own

Его мама места себе не находит, а папа плачет и стонет. Им обоим приходится ночевать в доме, Который им не принадлежит.
20 unread messages
He was a clean-cut kid But they made a killer out of him That’s what they did

Он был обычным парнем, Но из него сделали убийцу. Вот кого из него сделали.
21 unread messages
Well, everybody’s asking why he couldn’t adjust All he ever wanted was somebody to trust

Все спрашивают, почему он не смог приспособиться. Всё, что он когда-либо хотел, — это кому-нибудь доверять.
22 unread messages
They took his head and turned it inside out He never did know what it was all about

Ему вывернули наизнанку мозги, Он так и не понял, что всё это значит.
23 unread messages
He had a steady job, he joined the choir He never did plan to walk the high wire

У него была стабильная работа, он пел в хоре, Он никогда не планировал встать на скользкую дорожку.
24 unread messages
He was a clean-cut kid But they made a killer out of him That’s what they did

Он был обычным парнем, Но из него сделали убийцу. Вот кого из него сделали.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому