B

Bob dylan

Empire burlesque

Seeing the real you at last English / Английский язык

1 unread messages
Well, I thought that the rain would cool things down But it looks like it don’t I’d like to get you to change your mind But it looks like you won’t

Я полагал, что дождь всё уладит, Но, похоже, это не так1. Я бы хотел, чтобы ты передумала, Но, похоже, ты этого не сделаешь.
2 unread messages
From now on I’ll be busy I am not going to nowhere fast I’m just glad it’s over And I’m seeing the real you at last

С этого момента я буду занят. Я не собираюсь никуда торопиться. Я просто рад, что всё закончилось, И наконец-то я вижу, какая ты на самом деле.
3 unread messages
Well, didn’t I risk my neck for you Didn’t I take chances? Didn’t I rise above it all for you The most unfortunate circumstances?

Разве я не рисковал ради тебя своей жизнью, Разве я не воспользовался шансом? Разве ради тебя я не пренебрёг всем В самых неблагоприятных обстоятельствах?
4 unread messages
Well, I have had some rotten nights Didn’t think that they would pass I’m just thankful and grateful To be seeing the real you at last

Я провёл несколько отвратительных ночей, Казалась, они никогда не кончатся2. Я просто бесконечно признателен тебе за то, Что наконец-то вижу, какая ты на самом деле.
5 unread messages
I’m hungry and I’m irritable And I’m tired of this bag of tricks At one time there was nothing wrong with me That you could not fix

Я голоден, раздражён И устал от этого набора трюков. А когда-то со мной не могло случиться ничего такого, Что ты не могла бы исправить3.
6 unread messages
Well, I sailed through the storm Strapped to the mast But the time has come And I’m seeing the real you at last

Я плыл сквозь шторм, Привязанный к мачте, Но время пришло, И наконец-то я вижу, какая ты на самом деле.
7 unread messages
When I met you, baby You didn’t show no visible scars You could ride like Annie Oakley You could shoot like Belle Starr

Когда я встретил тебя, детка, На тебе не было заметно шрамов, Ты умела скакать на лошади, как Энни Оукли, Ты умела стрелять, как Белль Старр4
8 unread messages
Well, I don’t mind a reasonable amount of trouble Trouble always comes to pass But all I care about now Is that I’m seeing the real you at last

.
9 unread messages
Well, I’m going to quit this baby talk now I guess I should have known I got troubles, I think maybe you got troubles I think maybe we’d better leave each other alone

Я не против разумного количества проблем. Всё равно от них никуда не денешься. Но сейчас меня больше всего беспокоит тот факт, Что наконец-то я вижу, какая ты на самом деле.
10 unread messages
Whatever you going to do Please do it fast I’m still trying to get used to Seeing the real you at last

Я не собираюсь слушать этот детский лепет. Наверное, я должен был догадаться. У меня проблемы, думаю, у тебя тоже могут быть проблемы. Полагаю, нам лучше оставить друг друга в покое5.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому