B

Bob dylan

Under the red sky

T.V. talkin' song English / Английский язык

1 unread messages
One time in London I’d gone out for a walk Past a place called Hyde Park where people talk ’bout all kinds of different gods, they have their point of view To anyone passing by, that’s who they’re talking to

Как-то раз в Лондоне я вышел прогуляться Рядом с одним местечком под названием Гайд-парк, Где люди обсуждают всяческих богов И навязывают свою точку зрения Каждому прохожему.
2 unread messages
There was someone on a platform talking to the folks About the T.V. god and all the pain that it invokes “It’s too bright a light,” he said, “for anybody’s eyes If you’ve never seen one it’s a blessing in disguise”

Там кто-то стоял на трибуне и рассказывал людям О боге телевидения и вреде, который оно причиняет. Он говорил: «Этот свет ослепляет каждого. Ваше счастье, Если вы его никогда не видели».
3 unread messages
I moved in closer, got up on my toes Two men in front of me were coming to blows The man was saying something ’bout children when they’re young being sacrificed to it while lullabies are being sung

Я подошёл поближе и привстал на цыпочки. Передо мной двое мужчин затеяли драку. Человек на сцене что-то говорил о том, Как маленьких детишек приносят в жертву этому богу Под пение колыбельных песенок.
4 unread messages
“The news of the day is on all the time All the latest gossip, all the latest rhyme Your mind is your temple, keep it beautiful and free Don’t let an egg get laid in it by something you can’t see”

«Без конца показывают новости дня, Все эти последние слухи, все эти последние сплетни. Ваше сознание, это храм, Сохраняйте его прекрасным и свободным, И не позволяйте чему-то невидимому Откладывать в нём яйца».
5 unread messages
“Pray for peace!” he said You could feel it in the crowd My thoughts began to wander but his voice was ringing loud “It will destroy your family, your happy home is gone No one can protect you from it once you turn it on”

Он сказал: «Молитесь о мире!» И толпа на это прореагировала. Мои мысли начали путаться, но он громко произнёс: «Это разрушит вашу семью, уничтожит ваш счастливый дом. Никто не защитит вас от этого, Стоит вам однажды это включить».
6 unread messages
“It will lead you into some strange pursuits Lead you to the land of forbidden fruits It will scramble up your head and drag your brain about Sometimes you gotta do like Elvis did and shoot the damn thing out”

«Это приведёт вас к занятию кое-чем необычным, Приведёт в страну запретных плодов. Это вскружит вам голову, и затуманит ваш мозг. Иногда нужно поступать так, как поступал Элвис, И выстрелить в эту чёртову штуковину».
7 unread messages
“It’s all been designed,” he said, “to make you lose your mind And when you go back to find it, there’s nothing there to find Every time you look at it, your situation’s worse If you feel it grabbing out for you, send for the nurse"

Тот человек продолжил: «Это всё задумывалось для того, Чтобы вы потеряли рассудок. И когда вы вернётесь, чтобы его найти, Там уже будет нечего искать. Каждый раз когда вы это смотрите, Ваша положение ухудшается. Если почувствуете, что это завладевает вами, Вызывайте медсестру».
8 unread messages
The crowd began to riot and they grabbed hold of the man There was pushing, there was shoving and everybody ran The T.V. crew was there to film it, they jumped right over me Later on that evening, I watched it on T.V

Толпа стала бунтовать, и того человека схватили. Началась давка, и все побежали кто куда. Снимавшая всё это съемочная группа Перепрыгнула через меня. Позже тем же вечером я увидел всё это по телевизору.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому