B

Bob dylan

World gone wrong

Stack A Lee English / Английский язык

1 unread messages
Hawlin Alley on a dark and drizzly night Billy Lyons and Stack-A-Lee had one terrible fight All about that John B. Stetson hat

Это случилось тёмной дождливой ночью на Хаулин-Эллей. Билли Лайонс и Стек-a-Ли сильно поругались. И это всё из-за стетсоновской шляпы.
2 unread messages
Stack-A-Lee walked to the bar-room, and he called for a glass of beer Turned around to Billy Lyons, said, "What are you doin' here?" "Waitin' for a train, please bring my woman home

Стек-a-Ли пришёл в бар И заказал кружку пива. Он повернулся к Билли Лайонсу и спросил: «А ты что здесь делаешь?» «Я жду поезда, проводи мою женщину домой, пожалуйста».
3 unread messages
"Stack-A-Lee, oh Stack-A-Lee. please don't take my life Got three little children and a-weepin', lovin' wife You're a bad man, bad man, Stack-A-Lee."

«Стека-a-Ли, о. Стек-a-Ли, Не забирай, пожалуйста, мою жену. У меня трое маленьких детишек и любящая жена. Ты очень плохой человек, Стек-a-Ли».
4 unread messages
"God bless your children and I'll take care of your wife You stole my John B., now I'm bound to take your life." All about that John B. Stetson hat

«Да благословит Господь твоих детей, А я позабочусь о твоей жене. Ты украл мою стетсоновскую шляпу, Теперь я обязан лишить тебя жизни». И это всё из-за стетсоновской шляпы.
5 unread messages
Stack-A-Lee turned to Billy Lyons and he shot him right through the head Only taking one shot to kill Billy Lyons dead All about that John B. Stetson hat

Стек-a-Ли повернулся к Билли Лайонсу И выстрелил ему прямо в голову. Ему хватило одного выстрела, Чтобы прикончить Билли Лайонса. И это всё из-за стетсоновской шляпы.
6 unread messages
Sent for the doctor, well the doctor he did come Just pointed out Stack-A-Lee, said, "Now what have you done?" You're a bad man, bad man, Stack-A-Lee."

Послали за доктором, он пришёл, Указал на Стек-a-Ли и сказал: «Что же ты натворил? Ты очень плохой человек, Стек-a-Ли».
7 unread messages
Six big horses and a rubber-tired hack Taking him to the cemetery, buy they failed to bring him back All about that John B. Stetson hat

Шестёрка лошадей, Запряжённых в повозку на резиновом ходу Отвезла Лайонса на кладбище, А назад уже не привезла. И это всё из-за стетсоновской шляпы.
8 unread messages
Hawlin Alley, thought I heard the bulldogs bark It must have been old Stack-A-Lee stumbling in the dark He's a bad man, gonna land him right back in jail

Мне показалось, я услышал на Хаулин-Эллей бульдожий лай. Должно быть, это старина Стек-a-Ли плёлся в ночи. Он очень плохой человек, И его нужно отправить обратно в тюрьму.
9 unread messages
High police walked on to Stack-A-Lee, he was lying fast asleep High police walked on to Stack-A-Lee, and he jumped forty feet He's a bad man, gonna land him right back in jail

За Стек-a-Ли пришла полиция, когда он спал мёртвым сном. За Стек-a-Ли пришла полиция, И он подскочил на сорок футов в высоту. Он очень плохой человек, И его нужно отправить обратно в тюрьму.
10 unread messages
Well they got old Stack-A-Lee and they laid him right back in jail Couldn't get a man around to go Stack-A Lee's bail All about that John B. Stetson hat

Они схватили Стек-a-Ли и отправили обратно в тюрьму. Не нашлось никого, кто бы внёс за него залог. И это всё из-за стетсоновской шляпы.
11 unread messages
Stack-A-Lee turned to the jailer, he said, "Jailer, I can't sleep 'Round my bedside Billy Lyons began to creep." All about that John B. Stetson hat

Стек-a-Ли повернулся к тюремщику и сказал: «Тюремщик, Я не могу уснуть. Вокруг моей кровати крадучись ходит Билли Лайонс». И это всё из-за стетсоновской шляпы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому