A

Adriano celentano

Il forestiero

Il forestiero Italian

1 unread messages
C'e un oasi nel deserto dove un giorno a chieder l'acqua si fermo un forestiero in mezzo ai palmeti erdi c'era un pozzo e una ragazza era la il suo nome era Sara.

Есть оазис в пустыне, где однажды днём остановился попросить воды Один чужеземец Среди зелёных пальмовых рощ был колодец и там была одна девушка Её звали Сара
2 unread messages
"Tu sei un Giudeo" gli disse la donna "Con quale coraggio michiedi da bere sono mille anni e piu che i tipi come te non passa di qui e non parlano con noi ed il primo sei tu ma perche tu lo fai alla Samaritana i Giudei un po d'acqua non chiesero mai".

"Ты иудей" - сказала ему женщина "Что заставляет тебя просить у меня воды? Тысячу лет и больше, как люди твоего круга Не проходят здесь, не говорят с нами, И ты - первый, Но почему ты это делаешь У самаритянки иудеи немного воды не просили никогда".
3 unread messages
"Tu donna se conoscessi il forestiero che sta qui davanti a te gli chiederesti un sorso di acqua e allora sarei io che darei da bere a te io che sono un Giudeo".

Ты, женщина, если бы знала чужака, что здесь перед тобой Просила бы у него Глоток воды, и тогда был бы тем, кто дал бы пить тебе Я, хотя я иудей
4 unread messages
A quel forestiero rispose la donna "Ma dove la trovi quest'acqua da bere io vedo che non hai la secchia insieme a te profondo e il pozzo sai vuoi dirmi come fai". Lui la donna guardo sorridente spiego "Non si trova nel pozzo qust'acqua di vita che io ti daro".

Тому иноземцу ответила женщина "А где берёшь её, эту воду питьевую Я вижу, что у тебя нет с собой ведра Глубок колодец, как видишь, не хочешь сказать мне как делаешь это?" Он на женщину взглянул Улыбнувшись, объяснил: Не в колодце та вода жизни, что я тебе дам"
5 unread messages
E lei, e lei, e lei era incredula e lui, e lui, e lui all'orecchio le si avvicino le bisbiglio qualcosa e lei sbianco.

И она, она, она Была недоверчива А он, он, он К уху её приблизился, шепнул ей что-то, и она побледнела
6 unread messages
"Tu sai tutto di me mi vuoi dire chi sei solamente un profeta conosce i segreti di ognuno di noi"

"Ты знаешь всё обо мне, Хочешь мне сказать, кто ты? - Только пророк знает тайны каждого из нас!"
7 unread messages
mi vuoi dire chi sei "Signore, io so che un giorno il messia come un povero verra in mezzo a noi e quando verra sta scritto gia sta scritto che ogni cosa ci dira perche viene dal cielo".

"Господин, я знаю, что однажды Мессия придёт в образе нищего Среди нас И когда придёт, написано, уже написано, что всё нам скажет Ибо грядёт с неба".
8 unread messages
E quel forestiero di tanata bellezza guardo quella donna con molta dolcezza e disse "sono io colui che dici tu se l'acqua mia berrai mai piu tu morirai"

И тот незнакомец такой красоты Взглянул на ту женщину с большой нежностью И сказал "Это я, тот, с кем говоришь ты Если воды моей выпьешь - никогда больше ты не умрёшь".
9 unread messages
e la prima fu lei a sapere di lui che quell'uomo del pozzo era il figlio di Dio chiamato Gesu.

И она была первой Узнавшей Его Что тот человек у колодца был сыном Бога, по имени Иисус.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому