I rolled and I tumbled, I cried the whole night long
I rolled and I tumbled, I cried the whole night long
Woke up this morning,
I must have bet my money wrong
Я покатился и упал. Я плакал всю ночь напролёт.
Я покатился и упал. Я плакал всю ночь напролёт.
Я проснулся этим утром.
Наверное, я поставил свои деньги не на то.
2
unread messages
I got troubles so hard, I can't stand the strain
I got troubles so hard, I can't stand the strain
Some young lazy slut
has charmed away my brains
У меня серьёзные проблемы, я не выношу стресс.
У меня серьёзные проблемы, я не выношу стресс.
Какая-то юная ленивая шалава
запудрила мне мозги.
3
unread messages
The landscape is glowing, gleaming in the golden light of day
The landscape is glowing, gleaming in the golden light of day
I ain't holding nothing back now,
I ain't standing in any body's way
Пейзаж светится и блестит в золотом свете дня.
Пейзаж светится и блестит в золотом свете дня.
Сейчас я ничего не утаиваю.
Я ни у кого не стою на пути.
4
unread messages
Well, I did all I know just to keep you off my mind
Well, I did all I know just to keep you off my mind
Well, I paid and I paid
and my suffering heart is always on the line
Я сделал всё возможное, чтобы тебя забыть.
Я сделал всё возможное, чтобы тебя забыть.
Я расплатился,
и моё страдающее сердце теперь всегда на грани.
5
unread messages
Well, I get up in the dawn and I go down and lay in the shade
I get up in the dawn and I go down and lay in the shade
I ain't no body's house boy,
I ain't no body's well trained maid
Я встаю на рассвете, иду вниз и ложусь в тени.
Я встаю на рассвете, иду вниз и ложусь в тени.
Я никому не прислуживаю,
я не социал-прислужница.
6
unread messages
I'm flat out spent, this woman been driving me to tears
I'm flat out spent, this woman she been driving me to tears
This woman so crazy, I swear
I ain't going to touch another one for years
Я полностью измотан. Эта женщина довела меня до слёз.
Я полностью измотан. Эта женщина довела меня до слёз.
Эта женщина настолько безумна, что клянусь,
я ещё долго не буду притрагиваться к женщинам.
7
unread messages
Well, the warm weather's coming and the buds are on the vine
The warm weather's coming, the buds are on the vine
Ain't nothing so depressing
as trying to satisfy this woman of mine
Наступает тёплая погода, и на виноградной лозе появились почки.
Наступает тёплая погода, и на виноградной лозе появились почки.
Нет ничего более удручающего,
чем пытаться угодить моей женщине.
8
unread messages
I got up this morning, saw the rising sun return
Well, I got up this morning, see the rising sun return
Sooner or later,
you too shall burn
Я встал этим утром и посмотрел на восход солнца.
Я встал этим утром и посмотрел на восход солнца.
Рано или поздно
вы тоже обожжётесь.
9
unread messages
The night's filled with shadows The years are filled with early doom
The night is filled with shadows The years are filled with early doom
I've been conjuring up all these long dead souls
from their crumbling tombs
Ночь наполнена тенями. Годы наполнены скорым судным днём.
Ночь наполнена тенями. Годы наполнены скорым судным днём.
Я вызывал все те давно умершие души
из их разрушающихся гробниц.
10
unread messages
Let's forgive each other darling,
Let's go down to the greenwood glen
Let's forgive each other darling
Let's go down to the greenwood glen
Let's put our heads together now Let's put all old matters to an end
Давай простим друг друга, дорогая.
Давай прогуляемся по лесной долине.
Давай простим друг друга, дорогая.
Давай прогуляемся по лесной долине..
Давай объединим усилия и положим конец всем старым спорам.
11
unread messages
Well, I rolled and I tumbled and I cried the whole night long
Aah, I rolled and I tumbled and I cried the whole night long
I woke up this morning
and I think I must be traveling wrong
Я покатился и упал. Я плакал всю ночь напролёт.
Я покатился и упал. Я плакал всю ночь напролёт.
Я проснулся этим утром.
Наверное, меня занесло не туда.