B

Bob dylan

Together through life

Shake shake mama English / Английский язык

1 unread messages
I get the blues for you, baby, when I look up at the sun I get the blues for you, baby, when I look up at the sun Come back here, we can have some real fun

Я грущу по тебе, детка, когда я смотрю на солнце, Я грущу по тебе, детка, когда я смотрю на солнце, Возвращайся сюда, по полной мы оторвёмся.
2 unread messages
Well, it's early in the evening, and everything is still Well, it's early in the evening, and everything is still One more time, I'm walking up on heartbreak hill

Ну, ещё ранний вечер, и всё неподвижно здесь, Ну, ещё ранний вечер, и всё неподвижно здесь, Ещё разок восхожу я на холм разбитых сердец.
3 unread messages
Shake, shake, mama; like a ship going out to sea Shake, shake, mama; like a ship going out to sea You took all my money and you give it to Richard Lee

Качай, шатай, мама; как корабль, отчаливающий от земли, Качай, шатай, мама; как корабль, отчаливающий от земли, Ты забрала все мои деньги и отдала их Ричарду Ли.
4 unread messages
Down by the river, Judge Simpson walking around Down by the river, Judge Simpson walking around Nothing shocks me more than that old clown

Берег реки, судья Симпсон прогуливается тут. Берег реки, судья Симпсон прогуливается тут. Ничто не бесит меня больше, чем этот старый шут.
5 unread messages
Some of you women, you really know your stuff Some of you women, you really know your stuff But your clothes are all torn And your language is a little too rough

Женщины, кому-то из вас известно вполне, что даме пристало, Женщины, кому-то из вас известно вполне, что даме пристало, Но одежда на вас вся драная, И речь грубовата малость.
6 unread messages
Shake, shake, mama; shake it 'til the break of day Shake, shake, mama; shake it 'til the break of day I'm right here, baby, I'm not that far away

Крути, тряси, мама, танцуй до рассвета, Крути, тряси, мама, танцуй до рассвета, Я прямо тут, детка, а не вдали где-то.
7 unread messages
I'm motherless, fatherless, almost friendless too I'm motherless, fatherless, almost friendless too It's Friday morning on Franklin Avenue

У меня нет матери, нет отца, и почти нет друзей к тому же, У меня нет матери, нет отца, и почти нет друзей к тому же, Утро пятницы на Франклин-авеню.
8 unread messages
Shake, shake, mama; raise your voice and pray Shake, shake, mama; raise your voice and pray If you're goin on home, ya better go the shortest way

Встряхнись, встряхнись, мама, голос возвысь и молитву прочти, Встряхнись, встряхнись, мама, голос возвысь и молитву прочти, Если ты возвращаешься домой, тебе лучше кратчайшим путём идти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому