Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like it's gonna sweep my world away
I wanna stop at Carbondale and keep on going
That Duquesne train gon' rock me night and day
Слушай звук дукейнского свистка —
Свистит так, словно собирается опустошить мой мир.
Я хочу остановиться в Карбондейле и дальше двигаться,
Это дукейнский поезд будет убаюкивать меня день и ночь.
2
unread messages
You say I'm a gambler, you say I'm a pimp
But I ain't neither one
Ты говоришь, я игрок, ты говоришь, я сводник,
Но я ни тот, ни другой.
3
unread messages
Listen to that Duquesne whistle blowing
Sounding like it's on a final run
Слушай звук дукейнского свистка —
Звучит, словно в последний раз.
4
unread messages
Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like she never blowed before
Blue light blinking, red light glowing
Blowing like she's at my chamber door
Слушай звук дукейнского свистка —
Свистит, словно она никогда не дула в него раньше.
Синий сигнал мигает, красный сигнал ярко светит,
Свистит, словно она у моей двери.
5
unread messages
You smiling through the fence at me
Just like you always smiled before
Ты улыбаешься мне сквозь ограду,
Как ты всегда улыбалась и раньше.
6
unread messages
Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like she ain't gon' blow no more
Слушай звук дукейнского свистка —
Свистит, словно она никогда не будет дуть в него больше.
7
unread messages
Can't you hear that Duquesne whistle blowing?
Blowing like the sky's gonna blow apart
You're the only thing alive that keeps me going
You're like a time bomb in my heart
Слышишь, как этот дукейнский свисток свистит? —
Звучит, словно небеса скоро взорвутся.
Ты — единственное живое, что держит меня на плаву,
Ты — словно бомба замедленного действия в моем сердце.
8
unread messages
I can hear a sweet voice steadily calling
Must be the mother of our Lord
Я слышу милый голос неуклонно призывающий,
Должно быть, Богоматерь.
9
unread messages
Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like my woman's on board
Слушай звук дукейнского свистка —
Свистит, словно моя женщина в салоне поезда.
10
unread messages
Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like it's gon' blow my blues away
You old rascal, I know exactly where you're going
I'll lead you there myself at the break of day
Слушай звук дукейнского свистка —
Свистит так, словно собирается унести мою грусть.
Ты старый плут, я точно знаю, куда ты движешься,
Я приведу тебя туда сам на рассвете дня.
11
unread messages
I wake up every morning with that woman in my bed
Everybody telling me she's gone to my head
Я просыпаюсь каждое утро с этой женщиной в моей постели, все мне говорят, что она вскружила мне голову.
12
unread messages
Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like it's gon' kill me dead
Слушай звук дукейнского свистка —
Свистит так, словно собирается убить меня.
13
unread messages
Can't you hear that Duquesne whistle blowing?
Blowing through another no good town
Слышишь, как этот дукейнский свисток свистит? —
Звучит по пути мимо ещё одного нехорошего города.
14
unread messages
The lights on my native land are glowing
I wonder if they'll know me next time 'round
I wonder if that old oak tree's still standing
That old oak tree, the one we used to climb
Огни на моей родной земле светят,
Мне интересно, узнают ли они меня в следующий раз,
Мне интересно, этот старый дуб стоит ещё?
Этот старый дуб, на который мы карабкались.
15
unread messages
Listen to that Duquesne whistle blowing
Blowing like she's blowing right on time
Слушай звук дукейнского свистка —
Свистит, словно она дует в него точно вовремя.