Some enchanted evening,
you may see a stranger
You may see a stranger
across a crowded room
And somehow you knew, you know even then
That somehow you'll see her again and again
Быть может, одним волшебным вечером
ты увидишь незнакомку,
Ты увидишь незнакомку
в другом конце переполненной комнаты,
И каким-то образом ты поймёшь, ты тогда уже мог знать,
Что она будет являться тебе опять и опять.
2
unread messages
Some enchanted evening, someone may be laughing
You may hear her laughing
across a crowded room
And night after night, as strange as it seems
The sound of her laughter will sing in your dreams
Быть может, одним волшебным вечером кто-то засмеётся,
Ты услышишь её смех
в другом конце переполненной комнаты,
И ночь за ночью, как ни кажется это странным,
Смех её будет звенеть в твоих снах.
3
unread messages
Who can explain it, who can tell you why?
Fools give you reasons, wise men never try
Кто может это объяснить, кто скажет тебе, почему?
Глупцы приводят тебе доводы, никогда не пытаются мудрые.
4
unread messages
Some enchanted evening,
when you find your true love
When you feel her call you
across a crowded room
Then fly to her side and make her your own
Or all through your life
you may dream all alone
Одним волшебным вечером,
когда ты найдешь свою настоящую любовь,
Когда ты почувствуешь, что она зовёт тебя
через переполненную комнату,
Лети же к ней и сделай её своей,
Или всю жизнь, быть может,
в одиночестве будешь мечтать о ней.
5
unread messages
Once that you found her, never let her go
Once you have found her, never let her go
Как только ты нашёл её, не дай ей исчезнуть,
Как только ты найдёшь её, не дай ей исчезнуть.