Ich seh deine Spuren
Sie führen ins Dunkel
Aus lautlosen Wolken
Fällt leise der Regen
Ich spüre nur Nebel
Die Kälte berührt mich
Werd ich dich wieder sehn
Я вижу твои следы,
Они ведут во тьму.
Из безмолвных туч
Идёт тихо дождь.
Я ощущаю лишь туман,
Холод касается меня -
Я снова увижу тебя.
2
unread messages
Ich bin auf der Suche
Und werde dich finden
Ein Nebel umhüllt mich
Sind wir schon verloren
Und weit aus der Ferne
Spür' ich deine Sehnsucht
Eins Meer aus Dunkelheit
Я в поиске
И найду тебя.
Туман окутывает меня -
Мы уже потеряны.
Издалека
Я чувствую твою тоску -
Море тьмы.
3
unread messages
All meine Tränen geweint nur für dich
Am Horizont steht ein Engel aus Eis
Die Kälte in mir bringt die Wahrheit zurück
Und meine Welt zerbricht für dich
Все мои слёзы лишь для тебя,
На горизонте ангел изо льда.
Холод во мне возвращает истину,
И мой мир рушится для тебя.
4
unread messages
All unsere Lieder für immer verstummt
Der Glanz deiner Augen erhellt meine Nacht
Zerreißt meine Seele mit jedem Blick
Und meine Welt zerbricht für dich
Все наши песни навсегда умолкли,
Блеск твоих глаз озаряет мою ночь.
Разрываешь мне душу взглядом,
И мой мир рушится для тебя.
5
unread messages
Die Einsamkeit führt mich
Der Mond zeigt mir Wege
Drum laufe ich ziellos
Dem Dunkel entgegen
So kalt meine Hände
Ich will dich berühren
Doch ich bin ganz allein
Одиночество ведёт меня,
Луна указывает мне дороги,
Поэтому я бегу бесцельно
Навстречу тьме.
Холодны мои руки,
Я хочу прикоснуться к тебе,
Но я очень одинок.
6
unread messages
Ich schließe die Augen
Der Wind lässt mich frieren
Nie werde ich dort sein
Du hast mich verloren
Ich geh durch das Dunkel
Der ewigen Nacht
Bis an den Horizont
Я закрываю глаза,
Ветер сковывает меня холодом,
Я никогда не останусь там.
Ты потеряла меня,
Я иду через тьму
Вечной ночи
К самому горизонту.