A

Adriano celentano

Uh... Uh...

Uh... Uh... Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Uh! Oh! Oh! Oh!... Il più feroce tra le bestie Ormai si sa che è proprio l'uomo Lui uccide anche se di fame non ne ha.

У! О! О! О! Самый жестокий из всех зверей, Всем давно известно, это — человек. Он убивает даже если не голоден.
2 unread messages
Io vorrei una scimmia diventar Per gridare a tutti gli animali: Uooooo! Uo! Uo! Uo!

Мне хотелось бы стать обезьяной, Чтобы крикнуть всем животным: У-о-о! У-о! У-о! У-о!
3 unread messages
State attenti cari amici Che le bestie siamo noi Ma il vero mostro è tra gli umani E vuol distruggere ogni cosa Nella giungla un grido si alzerà E la danza dei fiori inizierà

Будьте осторожны друзья мои! Ведь мы — звери, Но настоящее чудовище — среди людей. Оно хочет разрушить всё вокруг. Над джунглями поднимется крик, И начнётся бал цветов.
4 unread messages
Woooo Woooo Wooo UH!... UH!... UH!... UH!... Uaaaaa UH!... UH!... UH!... UH!... Uaaaaa UH!... UH!... UH!... UH!... Uaaaaa Wooo Woooo A ke sghiwonach iu smog A ke sghiwonach stiu sta Iu ned uomo iu ke fuoca differocica Iu ned donna Ou ke fuoca artista-formica più feroce do bestia umanica più feroce do bestia umanica

У-o-o, у-o-o, у-o-o... У-а!... У-а!... У-а!... У-а!... У-а-a... У-а!... У-а!... У-а!... У-а!... У-а-a... У-а!... У-а!... У-а!... У-а!... У-а-a... У-o-o, у-o-o... Какой sghiwonach дым!1 Какой sghiwonach stiu, ужас! Я надо человека, А-а, какой огонь, жуть! Я надо женщина! Oу, какой огонь муравей-артист, Более свирепый делать человекозверь Более свирепый делать человекозверь
5 unread messages
Lest mo stuos Lest mo stuos Lest mo .. oo..uuaaaa ii uuu aaaaa iiuu ii? Ohh..... Oh! Oh! Oh!...

Давать много учиться, Давать много учиться, Давать много... o-o... у-у-a-a-a-a И-и у-у-у a-a-a И-и-у-у и-и? O-а-а... O-о! O-о! O-о!..
6 unread messages
In tutto il mondo Si sente un grande profumo Che ogni fiore sprigiona come un addio Lasciando all'uomo Il ricordo dei bei colori Che ormai più non vede non vede Nell'aria stanca D'un pomeriggio d'autunno Dal mio giardino il volo di una сolomba Traccia nel cielo Un cerchio della purezza Che muore che muore che muore.

Во всём этом мире Чувствуется чудесный аромат, Что каждый из цветов источает на прощанье, Оставляя человеку Память о многообразии цветов, Которые он уже не видит, не видит. И в воздухе усталом Осенним вечером ранним Из сада моего взметнётся вверх голубка, Начертит в небе Она круг непорочности, Что тает... что тает... что тает.
7 unread messages
Wooo iuaaaaa Tu sei la scimmia che noi aspettavamo Tu sei una scimmia e tu ci guiderai Woo Woo Wooo

У-o-o и-у-a-a-a- Ты — обезьяна та, которую мы ждали. Ты — обезьяна и возглавишь нас. У-o-o! У-o-o! У-o-o!
8 unread messages
Da ogni parte del creato Già marciando in fila indiana Noi vediamo tutti gli animali radunarsi intorno a Bingo Come d'incanto Al mio cospetto di scimmia Si sta spegnendo Il suono degli animali E un gran silenzio Pervade tutta la terra Come il brontolio Di un tuono lontano. E quel profumo Della danza dei fiori Che ormai si è chiusa In questo grande silenzio È già svanito In questa arca perduta Dell'uomo, dell'uomo moderno. Woo woo woo aaaaa ooaaaa Ooo iuuaaaa...

Из каждой части мирозданья Уже шагают друг за другом, Увидим мы, как соберутся Вокруг Бинго животные, Как по волшебству. При моём виде обезьяны Затихает Шум животных, И полной тишиной Пронизана Земля вся. Как будто шепоток Далёких громовых раскатов гул. И этот аромат Бала цветов, Что завершён уже, В этой великой тишине Исчез давно уже, В этом затерянном ковчеге Людском современного человека. Уoo уoo уoo aaaaa ooaaaa Ooo иууaaaa....

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому