B

Blur

The magic whip

Ghost ship English / Английский язык

1 unread messages
I remember flashbacks lighting up Magic Whip Eight o'clock, Kowloon emptiness, handle it The white horse image I had of you eleven seconds ago I didn't send you, so you will never know I got away for a little while But then it came back much harder

Всплывают в памяти воспоминания, вспыхивает волшебный кнут.1 Восемь часов, пустой Коулун2, справься-ка... Одиннадцать секунд назад ты представилась мне в образе белой лошади, я тебе не написал, ты и не узнаешь об этом. Я отлучился ненадолго, но потом всё нахлынуло ещё сильнее.
2 unread messages
Swinging on a cable up to Po Lin Climbing panda, ghostly wine, and a battery That light in your eyes I search for religiously When it's not there, oh Lord, it's hurting me I got away for a little while But then it came back much harder

Трясётся канатка на пути к По-Линю3. Панда карабкается4, призрачное вино5, батарея6... Тот свет в твоих глазах, что я истово ищу, — когда его нет, Господи, меня это ранит. Я отлучился ненадолго, но потом всё нахлынуло ещё сильнее.
3 unread messages
'Til I ever hold you out there again, will you be mine? 'Cause I'm on a ghost ship drowning my heart in Hong Kong It's the last ride boarding here tonight Out in the bay (Out in the bay) I'll need a lantern in you to shine out bright rays

Останешься ли ты моей, пока я снова не обниму тебя? Я на корабле-призраке, сердце топлю в Гонконге. Посадка на последний сегодня рейс в бухте идёт (в бухте). Мне нужно, чтобы ты, как фонарь, светила, испуская яркие лучи.
4 unread messages
Feeling out of body here, what can I do? It's up to the top every day to join with you I had to get away for a little while But then it came back much harder

Что поделать, я ощущаю себя будто вне тела тут. Я воспаряю каждый день на встречу с тобой. Мне надо было отлучиться ненадолго, но потом всё нахлынуло ещё сильнее.
5 unread messages
'Til I ever hold you out there again, will you be mine? 'Cause I'm on a ghost ship drowning my heart in Hong Kong It's the last ride boarding here tonight Out in the bay (Out in the bay) I'll need a lantern in you to shine out bright rays

Останешься ли ты моей, пока я снова не обниму тебя? Я на корабле-призраке, сердце топлю в Гонконге. Посадка на последний сегодня рейс в бухте идёт (в бухте). Мне нужно, чтобы ты, как фонарь, светила, испуская яркие лучи.
6 unread messages
'Til I ever hold you out there again, will you be mine? 'Cause I'm on a ghost ship drowning my heart in Hong Kong It's the last ride boarding here tonight Out in the bay (Out in the bay) I'll need a lantern in you to shine out bright rays Bright rays, bright rays

Останешься ли ты моей, пока я снова не обниму тебя? Я на корабле-призраке, сердце топлю в Гонконге. Посадка на последний сегодня рейс в бухте идёт (в бухте). Мне нужно, чтобы ты, как фонарь, светила, испуская яркие лучи, яркие лучи, яркие лучи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому