You boys are surprised to see me
Never thought I'd get out of jail
Took eight long years to spring me
And two hours to ride the rail
Не ожидали увидеть меня, парни?
Я и не думал, что выйду из тюрьмы —
Для этого потребовалось восемь долгих лет
И два часа езды по железной дороге.
2
unread messages
Took only thirty minutes to find you
Asking every snake slithering the street
Where's the man with the golden tattoo
The man who let me take the heat
Всего полчаса заняло, чтобы отыскать тебя,
Спрашивая каждую гадюку, ползущую по улице:
«Где человек с татуировкой золотом,
Тот, кто подставил меня под удар?»
3
unread messages
You're surprised in your neon lair
By the power underneath despair
В своем неоновом притоне ты застигнут врасплох
Силой, таящейся в отчаянии.
4
unread messages
Power underneath
Power underneath
Power underneath despair
Power underneath
Power underneath
Power underneath despair
Скрытая сила,
Скрытая сила,
Сила, таящаяся в отчаянии.
Скрытая сила,
Скрытая сила,
Сила, таящаяся в отчаянии.
5
unread messages
In solitary for two steel years
Thought of you sixty times an hour
Fighting madness and fighting despair
Digging the hidden power
В одиночке, в течение двух лет
Я каждую минуту думал о тебе,
Борясь с безумием и отчаянием,
Ища в себе скрытые силы.
6
unread messages
Thought about you in the yard
When your punk slipped me the blade
Thought about you in the hospital ward
When I gave it back to him in trade
Вспоминал о тебе во дворе,
Когда твой сопляк сунул мне лезвие,
Вспоминал о тебе в больничной палате,
Когда я вернул его ему в обмен.
7
unread messages
And my smile is the last sight you'll see
As you feel the power from inside of me
Моя улыбка — последнее, что ты увидишь,
Когда ощутишь исходящую от меня силу,
8
unread messages
Power underneath
Power underneath
Power underneath despair
Power underneath
Power underneath
Power underneath despair
Скрытую силу,
Скрытую силу,
Силу, таящуюся в отчаянии.
Скрытую силу,
Скрытую силу,
Силу, таящуюся в отчаянии.