B

Blondie

Eat to the beat

Living in the real world English / Английский язык

1 unread messages
Every day you've go to wake up Disappear behind your makeup Take away your calendar watch And you can't keep track Until your heart attack

Каждый день просыпаешься, Исчезаешь под макияжем. Избавься от календарных часов, Тогда не придётся отсчитывать время До сердечного приступа.
2 unread messages
Hey, I'm living in a magazine, Рage to page in my submarine Hey now, Cindy, you can't get to me Need an elevator? Hey, I'll see you later

Эй, я живу словно в журнале, Со страницы на страницу в своей подводной лодке. Эй, Синди, теперь меня не достанешь! Нужен лифт? Эй, увидимся позже...
3 unread messages
Cause I'm not living in the real world I'm not living in the real world I'm not living in the real world No more, no more, yeah

Потому что я не живу в реальном мире. Я не живу в реальном мире. Я не живу в реальном мире. Больше не живу, не живу, да.
4 unread messages
I can be whatever I want to I talk to me, I even agree Every day's a holiday You can look through the glass and take a photograph

Я могу быть кем хочу, Говорю сама с собой, даже не отрицаю. Каждый день — праздник. Можно посмотреть через стекло и сделать фото.
5 unread messages
You will never ever walk on the moon, Leave your body and float through the room You could never conquer me Cause I'm not here and you're not there, yeah

Вам никогда не погулять по луне, Не покинуть своё тело, не полетать по комнате. Вам никогда не сравниться со мной, Ведь я не тут, а вы не там, да.
6 unread messages
And I'm not living in the real world I'm not living in the real world I'm not living in the real world No more, no more, yeah Didn't I ever tell you I was gone? Didn't I ever tell you I was gone? Bye bye

Потому что я не живу в реальном мире. Я не живу в реальном мире. Я не живу в реальном мире. Больше не живу, не живу, да. Разве я не говорила, что меня здесь нет? Разве я не говорила, что меня здесь нет? Пока-пока!
7 unread messages
I can do anything at all I'm invisible and I'm twenty feet tall Pull the plug on your digital clock And it all goes dark and the bodies stop

Я могу делать абсолютно всё: Могу быть невидимой и ростом двадцать футов. Передвигаете стрелку на циферблате, А всё начинает темнеть и жизнь останавливается.
8 unread messages
Hey, I'm living in a magazine, Page to page in my teenage dream Hey, now, Mary, you can't follow me Without a satellite — I'm on a power flight

Эй, я живу как в журнале, Со страницы на страницу в подростковых мечтах. Эй, Мэри, теперь тебе меня не уловить Без спутника — ведь я в энергичном полёте.
9 unread messages
Cause I'm not living in the real world I'm not living in the real world I'm not living in the real world No more, no more I'm not living in the real world I'm not living in the real world I'm not living in the real world No more, no more, no more No more, no more, no more No more, no more, no more

Потому что я не живу в реальном мире. Я не живу в реальном мире. Я не живу в реальном мире. Больше не живу, не живу. Я не живу в реальном мире. Я не живу в реальном мире. Я не живу в реальном мире. Больше не живу, не живу. Больше не живу, не живу. Больше не живу, не живу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому