A

Adriano celentano

Il re degli ignoranti

L'uomo di Bagdad, il cowboy e lo zar Italian

1 unread messages
Strano questo sogno ero in una città dal palazzo di vetro esce un cow-boy dal fiume Volga arriva lo zar

Странный это сон: Я был в одном городе; Из стеклянного небоскрёба выходит один ковбой, От реки Волги приходит царь,
2 unread messages
L'uomo di Bagdad prese in pugno tutta la città facendo finta di niente, prese la città

Багдадец взял в руки весь город Шутя обставив всех, взял весь город.
3 unread messages
La sulla piazza sono in tre ognuno vuole diventare il Re quei tre hanno l'odio nel cuor che mai succederà

Там, на площади, они втроём, Каждый хочет стать императором. Эти трое затаили в сердце вечную ненависть.
4 unread messages
E' un'ora di paura e la gente lo sa c'è chi piange con me poiche il domani tuo lo decidono solo quei tre.

Это час страха, И народ это знает: Кто плачет со мной, кто молится, поскольку твоё завтра - его решают только те трое.
5 unread messages
Fredde facce di cera che non parlano più in quel triangolo c'è la nostra vita che... oscilla appesa, appesa al cuore dei tre.

Холодные восковые лица, Что не говорят уже; В том треугольнике - наша жизнь, что Колеблется подвешенная, подвешенная в сердце тех трёх.
6 unread messages
L'uomo di Bagdad punta il cannone dritto sul cow-boy e c'è una lunga lama che brilla in mano dello zar... e la pistola del cow-boy ha completato quella scena a tre... chissà... chissà se domani per noi il sole splenderà...

Багдадец нацелил пушку прямо на ковбоя; И есть один длинный клинок, что сверкает в руке царя; И пистолет ковбоя Завершил ту сцену трёх - кто знает, Кто знает - увидим ли мы завтра солнце?
7 unread messages
E' un'ora di punta ma la gente non sa: se è meglio avere paura delle armi chimiche o di chiuder l'auto nel box

Это час страха, Но народ не знает: Опасаться ли химического оружия, Или закрыть авто в гараж;
8 unread messages
Forse è meglio crepare che a piedi restar chi piangeva con me ora pregando sta che si avvicini l'ora di sparar

Может, лучше сдохнуть, Чем остаться на ногах: Кто плакал со мной - сейчас молится, Чтобы приблизился час стрельбы.
9 unread messages
L'uomo di Bagdad non ha più nessuna via d'uscita ormai le bombe di tutto il mondo sono su di lui non ha più niente da mangiar e liberare deve la città se vuole che il popolo suo si salvi insieme a lui.

У Багдадца нет больше никакого выхода теперь: Бомбы всего мира - на него; Ему больше нечего есть И должен освободить город, Если хочет, чтобы его народ спасся вместе с ним.
10 unread messages
Strano questo sogno sembra un incubo ma ma ho paura che risvegliandomi poi mi spaventi ancora di più.

Странный этот сон, Кажется лишь кошмаром, но, Но боюсь, что проснувшись, Испугаюсь ещё больше.
11 unread messages
Di gioia piange la gente libera è la città le armi chimiche sono distrutte ormai e i pozzo neri tornano a fiorir.

От радости плачет народ: Свободен город, Химическое оружие теперь уничтожено, И нефтяные скважины вновь процветают;
12 unread messages
Tutto il modo felice e contento ora può tornar a risucchiare il petrolio dell'arabica città da cui ritorna sgorgar l'inquinamento per l'umanità si sa così più nessuno di noi a piedi resterà perché ognuno con la sua auto al cimitero andrà

Весь мир счастливый и довольный сейчас может вновь Качать нефть арабского города, Из которого снова бьёт фонтаном Загрязнение для человечества - и это не новость. Так никто из нас больше не устоит на ногах, Ведь каждый в своём авто едет на кладбище,
13 unread messages
E sarà questa la vera "Terza guerra mondiale". e sarà questa la vera "Terza guerra mondiale". e sarà questa la vera "Terza guerra mondiale". e sarà questa la vera "Terza guerra mondiale". e sarà questa la vera "Terza guerra mondiale".

И будет это - настоящая "Третья мировая война", И будет это - настоящая "Третья мировая война", И будет это - настоящая "Третья мировая война", И будет это - настоящая "Третья мировая война", И будет это - настоящая "Третья мировая война",

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому