Hey mom there's something in the backroom
Hope it's not the creatures from above
You used to read me stories
As if my dreams were boring
We all know conspiracies are dumb
Эй, мама, там что-то есть в той комнате.
Надеюсь, что это не существа из космоса,
О которых в детстве ты читала мне рассказы,
Как будто мне моих снов не хватало.
Мы ведь знаем, что все заговоры бесполезны.
2
unread messages
What if people knew that these were real
I'd leave my closet door open all night
I know the CIA would say
What you hear is all hearsay
I wish someone would tell me what was right
Что если бы люди знали, что это всё по-настоящему.
Я бы не запирал свой шкаф на ночь.
Знаю, ЦРУ сказали бы:
Всё, что вы слышите — это лишь молва.
Как бы я хотел, чтобы мне кто-нибудь сказал, что есть правда.
3
unread messages
Up all night long
And there's something very wrong
And I know it must be late
Been gone since yesterday
I'm not like you guys
I'm not like you
Не сплю всю ночь
И что-то не так.
Я знаю, должно быть уже поздно.
Меня не было со вчерашнего дня.
Я не такой как вы, парни.
Я не такой как вы.
4
unread messages
I am still a skeptic yes you know me
Been best friends and will be till we die
I got an injection
Of fear from the abduction
My best friend thinks I'm just telling lies
Alright
Я всё ещё скептически соглашаюсь, но вы же знаете меня.
Мы были лучшими друзьями и будем ими до самой смерти.
Я получил новую дозу
Страха из-за похищения.
Мой лучший друг думает, что я лгу.
Ну и ладно.
5
unread messages
Up all night long
And there's something very wrong
And I know it must be late
Been gone since yesterday
I'm not like you guys
I'm not like you
Не сплю всю ночь
И что-то не так.
Я знаю, должно быть уже поздно.
Меня не было со вчерашнего дня.
Я не такой как вы, парни.
Я не такой как вы.
6
unread messages
Dark and scary, ordinary
Explanation, information
Nice to know ya, paranoia
Where's my mother, biofather
Темно и страшно, всё банально.
Толкование фактов,
Приятно познакомиться, да, паранойя.
Где моя мама, биологический отец?
7
unread messages
Up all night long
And there's something very wrong
And I know it must be late
Been gone since yesterday
I'm not like you guys
Twelve majestic lies
Не сплю всю ночь
И что-то не так.
Я знаю, должно быть уже поздно.
Меня не было со вчерашнего дня.
Я не такой как вы, парни.
Маджестик-12 лгут1...