A

Adriano celentano

Io non so parlar d'amore

Senza amore Italian

1 unread messages
Cosa c'è di molto strano Se non amo come gli altri Sono io troppo insicuro Si lo ammetto sono sincero Ma non trovo così assurdo Se ogni tanto mangio lacrime E mi perdo

Есть кое-то очень странное: Себя не люблю, как других, Я слишком неуверенный, Да, допускаю это, я искренен, И не нахожу это абсурдным, Если глотаю слезы И теряюсь.
2 unread messages
Si ma tu dici ancora sono stanca C'è qualcosa che mi manca Ho il cuore un po' confuso Chissа un giorno se mi sposo Ma io godo di un vantaggio Che ora tu non metti a fuoco Perché tu non hai il coraggio

Да, ты мне говоришь: "Я устала" Есть что-то, чего мне не хватает. В сердце у меня смута, Кто знает день, если я женюсь, Но я пользуюсь преимуществом, Что ты теперь не берешь огонь, Потому что у тебя нет мужества...
3 unread messages
Perché sei Senza amore Si tu sei Senza amore

Потому что ты Без любви? Да, ты Без любви.
4 unread messages
E le tue mani sono vuote Le parole un po' rubate I tuoi occhi sono spenti Come il buio dei momenti La tua bocca un po' bugiarda Non lo sa chi non ti guarda E le tue notti sono eterne Forse è meglio non parlarne

И твои руки пустые, Слова украдены, Твои глаза погасшие, Как мрак времен. Твои уста немного лживы, Не знают, кто на тебя не смотрит, И твои ночи бесконечны, Может лучше не говорить об этом...
5 unread messages
Quando sei Senza amore Si tu sei Senza amore

Когда ты Без любви. Да, ты Без любви.
6 unread messages
Odio i sogni tuoi sconnessi I tuoi nervi sempre scossi E il tuo caffé sempre più amaro Il suo colore come il tuo futuro E i tuoi pensieri sono sempre pigri I tuoi guadagni quasi sempre magri E le tue storie che non hanno un senso E io sto male solo se ci penso

Ненавижу твои бессвязные сны, Твои всегда расстроенные нервы И твой всегда более горький кофе, Его цвет, как твое будущее. И твои всегда медленные мысли, Твой почти всегда скудный заработок И твои бессмысленные истории. Мне плохо, если только думаю...
7 unread messages
Che sei Senza amore Si tu sei Senza amore

Что ты Без любви. Да, ты Без любви.
8 unread messages
E adesso basta devo andare Ho bisogno di parlare Con la gente che ci crede Che si apre al mondo e non si chiude Mentre tu non vuoi mangiare Figuriamoci se vuoi studiare Giа sei stanca e sbuffi da una settimana

И теперь достаточно, я должен идти, Мне необходимо поговорить С людьми, которые верят, Которые открываю мир и не закрывают, Пока ты не хочешь есть, Представляя себе, что хочешь учиться. Ты уже устала и выпускаешь пар уже давно...
9 unread messages
Perché sei Senza amore Si tu sei Senza amore

Потому что ты Без любви? Да, ты Без любви.
10 unread messages
Cosa c'è di molto strano Se non amo come gli altri Sono io troppo insicuro Si lo ammetto sono sincero Ma non trovo cosм assurdo Se ogni tanto mangio lacrime E mi perdo

Есть кое-то очень странное: Себя не люблю, как других, Я слишком неуверенный, Да, допускаю это, я искренен, И не нахожу это абсурдным, Если глотаю слезы И теряюсь.
11 unread messages
Si ma tu dici ancora sono stanca C'è qualcosa che mi manca Ho il cuore un po' confuso Chissа un giorno se mi sposo Ma io godo di un vantaggio Che ora tu non metti a fuoco Perchи tu non hai il coraggio<

Да, ты мне говоришь: "Я устала." Есть что-то, чего мне не хватает. В сердце у меня смута, Кто знает день моей свадьбы, Но я пользуюсь преимуществом, Что ты теперь не берешь огонь, Потому что у тебя нет мужества...
12 unread messages
Perché sei Senza amore Si tu sei Senza amore

Потому что ты Без любви? Да, ты Без любви.
13 unread messages
Perché sei Senza amore Si tu sei Senza amore

Потому что ты Без любви? Да, ты Без любви.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому