B

Bleachers

Merry Christmas, please don't call me (single)

Merry Christmas, please don't call English / Английский язык

1 unread messages
To the tempo of your uptight Is the flicker of a street light You know this moment don’t ya

В ритме твоего напряга Уличный фонарь мерцает. Знакомая тебе тема, не так ли?
2 unread messages
And time is strangely calm now ‘Cause everybody’s gone it’s Just you and your anger

И время сейчас странно спокойно, Потому что все ушли, остались Только ты и твой гнев.
3 unread messages
Oh golden boy don’t act like you were kind You were mine but you were awful every time

О, золотой мальчик, не веди себя так, будто ты был добрым. Ты был моим, но каждый раз ты был ужасен.
4 unread messages
So don’t tell them what you told me Don’t hold me like you know me I would rather burn forever

Так что не говори им то, что ты сказал мне. Не обнимай меня так, будто знаешь меня. Я бы предпочла гореть вечно.
5 unread messages
But you should know that I died slow Running through the halls of your haunted home And the toughest part is that we both know What to happened to you Why you’re out on your own Merry Christmas, please don’t call

Но ты должен знать, что я умирала медленно, Бегая по коридорам твоего дома с привидениями. И самое тяжёлое то, что мы оба знаем, Что с тобой случилось, Почему ты остался один. Счастливого Рождества, пожалуйста, не звони.
6 unread messages
You really left me on the line kid Holding all your baggage You know I’m not your father Who says welcome to your uptight While it flickers like a street light He flickers through your damage

Ты действительно оставил меня в трудной ситуации, парень, Караулить весь твой багаж. Знаешь, я не твой отец, Кто говорит «добро пожаловать» твоиму напрягу, Пока он мерцает, словно уличный фонарь, Он мерцает, освещая твою ущербность.
7 unread messages
Oh golden boy you shined a light on our home And at your best you were magic we were sold But don’t tell em what you told me Don’t even tell em that you know me I would rather burn forever

О, золотой мальчик, ты осветил наш дом. И в свои лучшие годы ты был волшебством, на которое мы купились, Но не говори им того, что ты сказал мне, Даже не говори им, что ты знаешь меня. Я бы предпочла гореть вечно.
8 unread messages
But you should know that I died slow Running through the halls of your haunted home And the toughest part is that we both know What happened to you Why you’re out on your own Merry Christmas, please don’t call

Но ты должен знать, что я умирала медленно, Бегая по коридорам твоего дома с привидениями. И самое тяжёлое то, что мы оба знаем, Что с тобой случилось, Почему ты остался один. Счастливого Рождества, пожалуйста, не звони.
9 unread messages
One ticket out of your heavy gaze I want one ticket off of your carousel I want one ticket out of your heavy gaze I want one ticket off of your carousel

Один билет прочь от твоего тяжёлого взгляда, Я хочу один билет прочь с твоей карусели. Я хочу один билет прочь от твоего тяжёлого взгляда, Я хочу один билет прочь с твоей карусели.
10 unread messages
But you should know that I die slow Running through the halls of your haunted home And the toughest part is that we both know What happened to you Why you’re out on your own Merry Christmas, please don’t call Merry Christmas I’m not yours at all Merry Christmas Please don’t call me

Но ты должен знать, что я умираю медленно, Бегая по коридорам твоего дома с привидениями. И самое тяжёлое то, что мы оба знаем, Что с тобой случилось, Почему ты остался один. Счастливого Рождества, пожалуйста, не звони. Счастливого Рождества. Я совсем не твоя. Счастливого Рождества, Пожалуйста, не звони мне.
11 unread messages
Please don’t call me Please don’t call me

Пожалуйста, не звони мне. Пожалуйста, не звони мне.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому