B

Black keys the

No rain no flowers

Man on a mission English / Английский язык

1 unread messages
Sundown, calling your name Heading uptown, switching up lanes Bright lights, watching them shine into the night

Закат, зову тебя по имени. Направляюсь в элитный жилой район города, меняю полосы движения. Яркие огни, смотрю, как они сияют в ночи.
2 unread messages
I can't think about anything but your affection All caught up in this obsession

Я не могу думать ни о чём, кроме твоей привязанности. Весь в плену этой одержимости.
3 unread messages
Hold up, wait up Pull up, stop for a minute I got one shot, can't stop Man on a mission Girl, I'm bringing it all to you Now won't you tell me, what will you do? Man on a mission Man on a mission

Постой, подожди. Подъезжай, остановись на минутку. У меня есть один выстрел, не могу остановиться. Мужчина с конкретной миссией. Девочка, я несу всё это тебе. Теперь не скажешь мне, что ты будешь делать? Мужчина с конкретной миссией. Мужчина с конкретной миссией.
4 unread messages
Moonrise over LA The milk in your eyes takes me away Headlights, watching them grow You already know

Восход луны над Лос-Анджелесом. Молоко в твоих глазах уносит меня прочь. Фары, смотрю, как они растут. Ты уже знаешь.
5 unread messages
I can't think about anything but your affection You've become my new obsession

Я не могу думать ни о чём, кроме твоей привязанности Ты стала моей новой одержимостью.
6 unread messages
Hold up, wait up Pull up, stop for a minute I got one shot, can't stop Man on a mission Girl, I'm bringing it all to you Now won't you tell me, what will you do? Man on a mission Man on a mission

Постой, подожди. Подъезжай, остановись на минутку. У меня есть один выстрел, не могу остановиться. Мужчина с конкретной миссией. Девочка, я несу всё это тебе. Теперь не скажешь мне, что ты будешь делать? Мужчина с конкретной миссией. Мужчина с конкретной миссией.
7 unread messages
Hold up, wait up Pull up, stop for a minute I got one shot, black top Man on a mission Girl, I'm bringing it all to you Now won't you tell me, what will you do? Man on a mission Man on a mission (Yeah) Man on a mission (Yeah) Man on a mission

Постой, подожди. Подъезжай, остановись на минутку. У меня есть один выстрел, чёрная полоса шоссе. Мужчина с конкретной миссией. Девочка, я несу всё это тебе. Теперь не скажешь мне, что ты будешь делать? Мужчина с конкретной миссией. Мужчина с конкретной миссией. (Да) Мужчина с конкретной миссией. (Да) Мужчина с конкретной миссией.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому