Dunkelheit, es reißt mich entzwei
Die Sterne verglühen
Und ich bleibe Mensch aus Tränen und Zeit
Hinter der Tür
Eine Nacht aus Feuer und Eis
Dort ist kein Ziel
Und nur ein Versteck,
ein zweites Zuhaus,
am Ende der Welt
Тьма, она разрывает меня напополам,
Звёзды угасают,
И я остаюсь человеком из слёз и времени,
За дверью
Ночь из огня и льда,
Там нет никакой цели,
А только укрытие,
Второй дом,
На краю света
2
unread messages
Nur ein Teil eines Traums der zerbricht
Nur ein Wort, schweigend wie kaltes Licht
Только часть мечты, которая разрушается,
Только одно слово, безмолвное, как холодный свет
3
unread messages
Bleib nur einen Augenblick
Schwarz ist das Meer
Und ich treibe weit, bis hinter den Tag,
die Stille entlang
Angst, nicht mehr als ein Wort,
ich schließe mich ein
und schon zeigt die Nacht
ihr zweites Gesicht
es geht irgendwann...
vorbei
Лишь одно мгновение,
Чёрное море,
А я дрейфую до самого рассвета
Вдоль тишины.
Страх — не более, чем просто слово,
Я погружаюсь в себя,
И уже показывает ночь
Своё второе лицо.
Это когда-нибудь...
пройдёт.