A

Adriano celentano

Facciamo finta che sia vero

Fuoco nel vento Italian

1 unread messages
Vado sotto il segno di Caino a cercare il mio destino fonderò nuove città

Иду под знаком Каина искать свою судьбу Осную́ новые города
2 unread messages
Vuoto come il mare di parole di chi cerca di comprare il silenzio di chi sa

Пустой, как море слов тех, кто пытается купить молчание того, кто постиг
3 unread messages
Muore come un buio in pieno sole con un giro di parole anche l’ultima pietà

Умирает, как мрак в солнечный день с парафразом даже последнее милосердие
4 unread messages
E vivrò clandestinamente saboterò la malattia di chi si crede un Dio Mi unirò a tutta l’altra gente che crede ancora che ci sia dentro al più piccolo di noi fuoco nel vento

И я буду жить тайно, скрытно буду саботировать болезнь тех, кто мнит себя Богом Я примкну к совсем другим людям которые все еще верят в то, что есть внутри самого малого из нас костер на ветру
5 unread messages
Fuori tra corrotte menti e cuori ciarlatani ed impostori spacciatori di realtà

Там, снаружи, среди развращенных умов и сердец шарлатанов и лицемеров продавцов реальности,
6 unread messages
Nomi che conoscono anche i muri che procedono sicuri nella loro impunità

Имена, которые знают даже стены, которые продвигаются, уверенные в своей безнаказанности
7 unread messages
Preti che gestiscono segreti che hanno messo sotto ai piedi ogni eterna verità

Священники, что управляют тайнами, которые бросили себе под ноги каждую вечную истину
8 unread messages
E vivrò insieme a te per sempre proteggerò la fantasia accarezzando il tempo

И я буду жить с тобой всегда оберегу мечту, лаская время
9 unread messages
Danzerò al ritmo delle foglie dentro una musica che sia soltanto luce e melodia fuoco nel vento

Я буду танцевать в ритме листьев, в музыке, которая звучит лишь светом и мелодией, костром на ветру
10 unread messages
Dormo sotto a un tetto di cartone lacerato in pieno cuore da una lama di pazzia

Я сплю под крышей из картона, раскромсанной от всего сердца клинком безумия
11 unread messages
E vivrò insieme a te per sempre scatenerò la fantasia come una stella accesa

И я буду жить с тобой всегда, отпущу свою мечту горящей звездой
12 unread messages
Danzerò lungo una strada ardente con la speranza e la follia mi perderò nel tempo mio Non lascerò che uccidano di noi il soffio che ci anima e che ci ride dentro fino a che il mondo girerà fuoco nel vento

Я буду танцевать вдоль пылающей дороги с надеждой и безрассудством, я затеряюсь в своем времени Я не позволю убить в нас дуновение, что воодушевляет и что смеется внутри до тех пор, пока кружит мир костер на ветру

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому