A

Adriano celentano

Eva (Singolo)

Eva Italian

1 unread messages
[Adriano:] Il danno è fatto e indietro non si torna più ora che il quadro è dipinto e il chiodo sta su punto e a capo per colpa di Eva un peccato quell’ultima cena in principio fu amore ma adesso che cos’è

[Адриано:] Что было, то было, и назад ничего не вернуть, Картина закончена, гвоздь в стену вбит, Но из-за Евы всё начинается сначала. Последний ужин был ошибкой, Прежде была любовь, а сейчас это что?
2 unread messages
Io sai per colpa di Eva più pace non ho e sguscio qui tra i ricordi di lune e falò fotogrammi di un mondo lontano un amore tenuto per mano in quel mondo l’essenza di tutto eri tu

Из-за Евы я потерял покой, И сижу теперь вспоминаю луну и костёр, Кадры из далёкого мира, Любовь, которую держал за руку, Весь мир вращался вокруг тебя1.
3 unread messages
Eva, accidenti a te questa vita strana mi riporta a te brava, tu a dimenticare e a ridisegnare traiettorie nuove

Ева, чёрт бы тебя побрал, Странная штука эта жизнь, Она меня снова приводит к тебе, А ты молодец, быстро всё забываешь, И рисуешь новые траектории.
4 unread messages
[Mina:] Amaro il pensiero che porta a voltarti le spalle congelo le voglie giù in fondo per celarle a te

[Мина:] Горькая дума меня вынуждает отвернуться от тебя, Я подавляю в себе желания, чтобы их скрыть.
5 unread messages
[Adriano:] Guardo l’amore che è stato un incubo acceso scendi o diva dal pulpito che ho creato per te

[Адриано:] Эта любовь стала сущим кошмаром, О Дива, сойди с пьедестала, на который я тебя возвысил.
6 unread messages
[Mina:] Ora che il mandorlo è in fiore il mio fiore non c’è qui nel giardino incantato il mio posto qual è in rovina i miei giorni migliori sono morsi i tuoi baci di ieri indelebile il tempo speso insieme a te

[Мина:] Миндаль вовсю цветёт, но моего цветка на нём нет, Где же моё место в этом заколдованном саду? Мои лучшие дни в руинах, Твои вчерашние поцелуи, словно укусы, Время, проведённое с тобой, незабываемо.
7 unread messages
Eva, accidenti a me la mia vita grama che non scorda te brava, tu a dimenticare a ridisegnare le traiettorie nuove

Ева, чёрт бы меня побрал, Как убога моя жизнь, Она не может тебя позабыть. А ты молодец, быстро всё забываешь, И рисуешь новые траектории.
8 unread messages
[Insieme:] Amaro il pensiero che porta a voltarti le spalle congelo le voglie giù in fondo per celarle a te

[Вместе:] Горькая дума меня вынуждает отвернуться от тебя, Я подавляю в себе желания, чтобы их скрыть.
9 unread messages
[Adriano:] Guardo l’amore che è stato un incubo acceso scendi o diva dal pulpito che ho creato per te

[Адриано:] Эта любовь стала сущим кошмаром, О Дива, сойди с пьедестала, на который я тебя возвысил.
10 unread messages
[Insieme:] Eva, accidenti a te questa vita sbanda e mi riporta a te brava, tu a dimenticare a ridisegnare traiettorie nuove

[Вместе:] Ева, чёрт бы тебя побрал, Жизнь меняет своё направление, И снова меня приводит к тебе, А ты молодец, быстро всё забываешь, И рисуешь новые траектории.
11 unread messages
Eva, accidenti a te.

Ева, чёрт бы тебя побрал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому