My tear duct clogged
My left eye broken
Medicate with warm compress
Extract hardened tears
Мой слёзный канал забит
Мой левый глаз разбит
Лечение тёплым компрессом
Вытяжка закалённых слёз
2
unread messages
Sue me, sue me, sue me, all you want
I won't, I won't denounce her origin
Sue me, sue me, sue me, all you want
I won't, I won't denounce our origin
Подай на меня в суд, всё, что ты хочешь
Я не буду, я не буду опровергать её происхождение
Подай на меня в суд, всё, что хочешь
Я не буду, я не буду опровергать наше начало
3
unread messages
I've ducked and dived
Like the mother in Solomon's Tale
To spare our girl
I won't let her get cut in half ever
But it's time to teach her some dignity
Я склонила голову,
Как мать в рассказе о Соломоне1,
Чтобы пощадить нашу девочку
Я не позволю разрезать её пополам
Но пришло время научить её достоинству
4
unread messages
Sue me, sue me, sue me, all you want
I won't denounce our origin
Sue me, sue me, sue me, sue me
I won't, I won't denounce our origin (no I won't)
Подай на меня в суд, всё, что ты хочешь
Я не буду опровергать наше происхождение
Подай на меня в суд
Я не буду, я не буду опровергать наше начало (нет, не буду)
5
unread messages
Who took it from his father
Who took it from his father
Who took it from his father
Let's break this curse
So it won't fall on our daughter
And her daughter
And her daughter
Won't let this sink into her DNA
Кто унаследовал это от отца
Кто унаследовал это от отца
Кто унаследовал это от отца
Давай остановим это проклятие
Тогда оно не станет бременем для нашей дочери
И для её дочери
И для её дочери
Не позволим этому проникнуть в её ДНК
6
unread messages
Sue me, sue me, sue me, sue me, all you want
I won't, I won't let you denounce our origin
Sue me, sue me, sue me
Denounce our origin
No I won't
Подай на меня в суд, всё, что ты хочешь
Я не позволю, я не позволю тебе опровергнуть наше начало
Подай на меня в суд
Опровергнуть наше происхождение
Нет, я не позволю
7
unread messages
Can't take her suffer
It's so unfair
The things of the father
They've just fucked it all up
They've fucked it all up (We had the best family)
We had it all
We had it all in our hands
He just pulled us through the wringer
Narcissistic
Не заставляй её страдать
Это так несправедливо
Действия отца
Они всё испоганили
Они всё испортили (у нас была идеальная семья)
У нас было всё
Всё было в наших руках
Он просто выжал нас
Самовлюблённый