A

Adriana lucia

Te amaría

Olvidarte es imposible (Te amaría) Spanish

1 unread messages
Hoy me pides mi último beso en la boca Y te olvidas que tal vez me vuelva loca Te despides y crees que me duele poco Si sintieras mi dolor, estarías loco

Сегодня ты просишь меня о последнем поцелуе в губы и забываешь, что, возможно, это сведёт меня с ума. Ты прощаешься и считаешь, что мне почти не больно. Если бы ты мог почувствовать мою боль, ты бы обезумел.
2 unread messages
Pero sabes lo que siento Y te adueñas de mis besos Cada vez que tú lo quieras

Но зная, что я чувствую, ты присваиваешь себе мои поцелуи всякий раз, когда пожелаешь.
3 unread messages
Sabes que no puedo Que olvidarte es imposible Y más allá de lo imposible Tengo acostumbrado el cuerpo

Ты знаешь, что я не смогу, что забыть тебя невозможно, и даже за гранью невозможного — моё тело пристрастилось к тебе.
4 unread messages
Maldito egoista No me dejes sin tus besos No te alejes de mi vista No me olvides que me pierdo...

Проклятый эгоист, не оставляй меня без твоих поцелуев, не исчезай из моей жизни1, не забывай меня, ведь я погибну.
5 unread messages
Cambiaría, Por un beso tuyo dejaría Todas mis riquezas, mi alegría Todo dejaría por ti, mi amor

Я могла бы поменяться. За один твой поцелуй я отдала бы все мои богатства, мою радость, всё отдала бы за тебя, любовь моя.
6 unread messages
Te amaría Juro que por siempre te amaría Aunque a veces finjas la alegría Ya podrás amarme un poco más

Я могла бы любить тебя. Клянусь, я могла бы вечно любить тебя. Даже если порой ты лишь изображаешь радость, наверняка сможешь любить меня немного сильней.
7 unread messages
Sabes que no puedo Que olvidarte es imposible Y más allá de lo imposible Tengo acostumbrado el cuerpo

Ты знаешь, что я не смогу, что забыть тебя невозможно, и даже за гранью невозможного — моё тело пристрастилось к тебе.
8 unread messages
Maldito egoista No me dejes sin tus besos No te alejes de mi vista No me olvides que me pierdo Te amaría

Проклятый эгоист, не оставляй меня без твоих поцелуев, не исчезай из моей жизни, не забывай меня, ведь я погибну. Я могла бы любить тебя.
9 unread messages
No es que yo pensé que seas del alma sucia Pero en serio no contaba con tu astucia... (hombres) Me enloquece si te alejas de repente Y ahora yo busco tu rostro entre la gente

Не то чтобы я думала, что ты окажешься человеком с нечистой душой, но, если честно, не рассчитывала на твою ловкость... (мужчины) Я схожу с ума, если ты вдруг удаляешься от меня, а сейчас я ищу твоё лицо среди людей.
10 unread messages
Pero nadie se parece A esos ojos que me atrapan Y a esa boca que me envuelve

Но ни в ком нет сходства с этими глазами, что покоряют меня, и этими губами, что завлекают.
11 unread messages
Sabes que no puedo Que olvidarte es imposible Y más allá de lo imposible Tengo acostumbrado el cuerpo

Ты знаешь, что я не смогу, что забыть тебя невозможно, и даже за гранью невозможного — моё тело пристрастилось к тебе.
12 unread messages
Maldito egoista No me dejes sin tus besos No te alejes de mi vista No me olvides que me pierdo

Проклятый эгоист, не оставляй меня без твоих поцелуев, не исчезай из моей жизни, не забывай меня, ведь я погибну.
13 unread messages
Vagaría Con los pies descalzos viajaría Pa´ que me devuelvas mi alegría Pa´ que me devuelvas el amor

Я могла бы скитаться. Я могла бы пройти босыми ногами весь путь, лишь бы ты вернул мне мою радость, лишь бы ты вернул мне любовь.
14 unread messages
Vida mia, Juro que eres tú la vida mia Aunque a veces sufra tu irona Nadie podrá amarte más que yo

Жизнь моя, клянусь, что это ты — вся моя жизнь. Даже если порой я страдаю от твоей иронии, никто не сможет любить тебя сильней, чем я.
15 unread messages
Sabes que no puedo Que olvidarte es imposible Y más allá de lo imposible Tengo acostumbrado el cuerpo

Ты знаешь, что я не смогу, что забыть тебя невозможно, и даже за гранью невозможного — моё тело пристрастилось к тебе.
16 unread messages
Maldito egoista...

Проклятый эгоист...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому