B

Bir bulut olsam

Bir Bulut Olsam

Mecnunum Leylami gördüm Turkish / Турецкий язык

1 unread messages
Mecnunum Leylamı gördüm Bir kerece baktı geçti Ne söyledi ne de sordum Kaşlarını yıktı geçti.

Как Меджнун я свою Лейлу повстречал, Она мне лишь один взгляд подарила и мимо прошла, При этом ни слова не проронила, и я ничего не сказал, Брови нахмурив, была такова.
2 unread messages
Soramadım bir çift sözü Ay mıydı gün müydü yüzü? Sandım ki Zühre yıldızı Şavkı beni yaktı geçti.

А я словно дара речи лишился; Луноликая ли она дева или солнцу подобная? Я решил, что в ней сила сияния Венеры: Такую сильную любовь во мне она зажгла.
3 unread messages
Ateşinden duramadım. Ben bu sırra eremedim. Seher vakti göremedim Yıldız gibi aktı geçti.

И тот огонь меня терзает и ни за что не отпускает. Мне сия тайна неподвластна для постижения. Я даже не заметил, как рассвет настал, ведь Она, как звезда, с небес спустилась и растаяла.
4 unread messages
İzzet-i bu ne hikmet iş. Uyur iken gördüm bir düş Zülüflerin kemend etmiş Yar boynuma taktı geçti.

Сакральный смысл доступен лишь всевышнему. Когда уснул я, то мне приснился сон один: Из локонов своих моя любимая сплела подобие Ожерелья, его одела мне на шею и исчезла.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому