B

Bing crosby

The road begins

The pessimistic character English / Английский язык

1 unread messages
Throw him out the window, he can’t stay How did he get in here anyway? What do we want with him? Around the place The pessimistic character with the crab apple face

Выбросьте его в окно, он не может остаться. Как он вообще сюда попал? Что нам от него нужно? Пессимистичный персонаж с хмурым лицом.
2 unread messages
When he hears a joke he always cries When there’s any fun, he darn near dies What do you say we laugh at his sad case? The pessimistic character with the crab apple face

Он всегда плачет, услышав шутку. Он близок к смерти, когда веселье вокруг. Что же вы скажете, если мы посмеемся над его печалью? Пессимистичный персонаж с хмурым лицом.
3 unread messages
He’s never welcome Anywhere he goes Let him stay where he belongs In a book of Edgar Allan Poe, why don’t we lose him?

Ему никогда не рады, Куда бы ни пошел. Пусть он потеряется в книге Эдгара Аллана По — Это подходящее место для него.
4 unread messages
Wrap him in a blanket carefully Throw him out the window 1 2 3 It’ll be great to wear a grinning chase The pessimistic character with the crab apple face

Осторожнее, заверните его в одеяло И выбросьте в окно на раз-два-три! Это отличный повод посмеяться над Пессимистичным персонажем с хмурым лицом.
5 unread messages
Don’t you ever let him get you all alone He’s the worst companion ever known He doesn’t know how to keep a merry face The pessimistic character with the crab apple face

Никогда не оставайтесь наедине с ним — Он самый плохой партнер из всех, Ни за что не поддержит веселое настроение. Пессимистичный персонаж с хмурым лицом.
6 unread messages
When there’s any trouble how he boasts He enjoys a graveyard and he loves ghosts Smile he’ll disappear and leave no trace That old fuddy duddy with the crab apple face

Когда случаются несчастья, он хвастается, Что обожает кладбище и призраков. Улыбнитесь, и он исчезнет без следа, Этот старый ворчун с хмурым лицом.
7 unread messages
He’s got a hand shake Just like a lemon peel He’s the sole of discontent With the disposition of a heel, oh what a icky

Его рукопожатие Словно лимонная кожура. Он — недовольная подмётка С характером подлеца, о, как это мерзко!
8 unread messages
He’s no good at dancing, he can’t sing He despises rainbows and he hates spring Why do we want him in the human race? The pessimistic character with the crab apple face

Он ужасно танцует, не умеет петь. Он ненавидит радугу, его бесит весна. Разве человечество нуждается в этом Пессимистичном персонаже с хмурым лицом?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому