I've changed...
You mothafuckas kill me
I've changed...
Я изменился?
Вы, убл*дки, просто убиваете меня
Я изменился...
3
unread messages
It ain't that I've changed
But it's strange how you mothafuckas rearrange
When I found fame
Point ya finger at the bad guy
Не то, чтобы я изменился,
Но странно, как вы, убл*дки, поменялись
Когда я обрел славу.
Тычете пальцем на плохого парня.
4
unread messages
You know what my momma used to tell me
If ya can't find something to live 4
Then you best, find something to die 4
Знаете что мама говорила мне?
Если ты не можешь найти ради чего жить..
Тогда лучше найти ради чего стоит умереть
5
unread messages
(eazy saying 'if there's hell below, we're all gonna go')
(this is all throughout the interlude)
(Richard Pryor: Если есть ад, то туда нам и дорога)
(*повторяется в течение всей интерлюдии*)
6
unread messages
Deep deep
Глубже глубже
7
unread messages
La'tasha Hardings
Remember that name...
Cause a bottle of juice...
Is not something 2 die 4
Латаша Харндингс,
Помните это имя...
Потому что бутылка сока...
Это не то, ради чего стоит умереть.
8
unread messages
Young Quaid (rest in peace)
Remember that name...
Cause all you mothafuckas
That go to your grave with that name on your brain
Cause jealousy and recklessness
Is not something 2 die 4
Молодой Квейд, (покойся с миром)
Помните это имя...
Потому что все вы, убл*дки,
Уйдете в могилу с этим именем в своей голове.
Потому что зависть и безрассудство,
Это не то, ради чего стоит умереть.
9
unread messages
All you Niggas out there
(echoed laughter)
Got a crack that crumbles
When I say all you Niggas (all you niggas)
Unite
One nigga, teach 2 niggas
4 niggas teach more niggas
All the poor niggas
The penn niggas
The rich niggas
The strong niggas
Unite
Все вы ниг*ры здесь
(*смех*)
Имеете крэк, который крошится.
Когда я говорю все вы ниг*ры (все вы ниг*ры)
Объединяйтесь
Один ниг*р, поучает двух ниг*ров
Четыре ниг*ра поучают больше ниг*ров
Бедных ниг*ров
Заключенных ниг*ров
Богатых ниг*ров
Сильных ниг*ров
Объединяйтесь
10
unread messages
There's more of us than there is of them
Look around...
Check your strip
Здесь нас больше, чем их
Оглянитесь....
Проверьте вашу силу