num

2c

Target

Onorata società

1 unread messages
Onorata società Onorata società Onorata società Dove va?

Общество чести Общество чести Общество чести Куда оно идёт?
2 unread messages
(Onorata) Sile-sile-silenzio-si (Società) Sile-sile-silenzio-si (Onorata) Sile-sile-silenzio-si (Società) Sile-sile-silenzio-si (Onorata) Sile-sile-silenzio-si (Società) Sile-sile-silenzio-si Sile-sile-silenzio-si (Dove va?) Sile-sile-silenzio-si

(Чести) Молча-молча-молчание-мол (Общество) Молча-молча-молчание-мол (Чести) Молча-молча-молчание-мол (Общество) Молча-молча-молчание-мол (Чести) Молча-молча-молчание-мол (Общество) Молча-молча-молчание-мол Молча-молча-молчание-мол (Куда оно идёт?!) Молча-молча-молчание
3 unread messages
Silenzio Consenso Quel che penso Non ha senso Ciò che vedi è assenzio Anzi no, denso Come il fumo intenso.

Молчание Согласие То, что я думаю, Не имеет смысла. То, что видишь, это абсент, Хотя нет, густой, Как клубы дыма.
4 unread messages
In buio Giuro Finché non muoio Ingoio

Во тьме, Клянусь, Пока не сдохну, Глотаю.
5 unread messages
Il podio è dei potenti Zero espedienti Enti eletti Difende a denti stretti Testimone degli eventi Non vedi Non senti Non te ne penti

Пьедестал принадлежит сильным, Никаких уловок. Избранные организации Защищают со сжатыми зубами Свидетеля событий, Не видишь, Не слышишь, Ни о чём не жалеешь.
6 unread messages
Italia Progressi a passi lenti Spaventi Cervelli spenti Bandiere ai propri venti La forza è in un milione Ma in un milione assenti

Италия, Прогресс идёт медленными шагами. Страхи, Отключенные мозги, Флаги под собственными ветрами, Сила в миллионе, Но в миллионе не присутствующих.
7 unread messages
(Onorata) Sile-sile-silenzio-si (Società) Sile-sile-silenzio-si (Onorata) Sile-sile-silenzio-si (Società) Sile-sile-silenzio-si (Onorata) Sile-sile-silenzio-si (Società) Sile-sile-silenzio-si Sile-sile-silenzio-si (Dave va?) Sile-sile-silenzio-si

(Чести) Молча-молча-молчание-мол (Общество) Молча-молча-молчание-мол (Чести) Молча-молча-молчание-мол (Общество) Молча-молча-молчание-мол (Чести) Молча-молча-молчание-мол (Общество) Молча-молча-молчание-мол Молча-молча-молчание-мол (Куда оно идёт?!) Молча-молча-молчание
8 unread messages
Al grillo parlante Fucilate in un istante Tossicodipendente Il dipendente del mandante Che si nasconde dietro Ad un volto sorridente Praticante non credente Illusionista tra la gente

Говорящего Сверчка Расстреливать на месте, Наркозависимый Зависит от заказавшего, Прячущегося позади Улыбчивого лица, Практикующего, но не верующего — Иллюзиониста, среди людей.
9 unread messages
Qui sembra tutto Avere un senso Qui c'è chi soffre nel silenzio Non vede la mazzetta Gli do sempre la beretta Chi zittisce per la figlia, la sua donna e la famiglia

Здесь, вроде, всё Имеет смысл. Здесь те, кто страдает молча, Не видит взятки. Я всегда даю ему беретту, Он любому закроет рот за дочь, жену и семью.
10 unread messages
L'umiltà, onestà Qui diventa un'utopia Omertà in ogni via Società in avaria "Sincerità" Solo a Sanremo Ma il popolo italiano Vestirebbe Saviano?

Скромность, порядочность Здесь становятся утопией Омерта на каждой улице, Общество поломано, «Откровенность» 2 Лишь в Сан-Ремо. Но итальянский народ Примéрял бы одежду от Савиано3?
11 unread messages
(Onorata) Sile-sile-silenzio-si (Società) Sile-sile-silenzio-si (Onorata) Sile-sile-silenzio-si (Società) Sile-sile-silenzio-si (Onorata) Sile-sile-silenzio-si (Società) Sile-sile-silenzio-si Sile-sile-silenzio (Dove va?)

(Чести) Молча-молча-молчание-мол (Общество) Молча-молча-молчание-мол (Чести) Молча-молча-молчание-мол (Общество) Молча-молча-молчание-мол (Чести) Молча-молча-молчание-мол (Общество) Молча-молча-молчание-мол Молча-молча-молчание-мол (Куда оно идёт?!) Молча-молча-молчание
12 unread messages
Chi sente e tace Ave sempre pace Chi sente e dice Ave sempre nemici Chi sente e tace Ave sempre pace Chi sente e dice Ave sempre nemici

Кто слышит и молчит — будет иметь спокойствие Кто слышит и болтает — Будет иметь врагов. Кто слышит и молчит — будет иметь спокойствие Кто слышит и болтает — Будет иметь врагов.
13 unread messages
Chi sente e tace Ave sempre pace Chi sente e dice Ave sempre nemici Chi sente e tace Ave sempre pace Chi sente e dice Ave sempre nemici

Кто слышит и молчит — будет иметь спокойствие Кто слышит и болтает — Будет иметь врагов. Кто слышит и молчит — будет иметь спокойствие Кто слышит и болтает — Будет иметь врагов.
14 unread messages
Onorata società Di omertà Cazzo mene se non vedi Homer qua Dicci la verità Ecco opera Non impiccarla Come Oberdan Su Facebook i post Fanno la reclam Iscritti nei gruppi di Fan dei Clan

Общество чести На круговой поруке. Чёрт тебя подери, Если ты здесь не видишь Гомера4. Говори правду, Она творение, Не вешай её, Как Оберданка5. Посты на Фейсбуке Собирают отзывы Записанных в группы, Фанатеющих за клан.
15 unread messages
Tutti sanno tutto Tutti hanno la webcam Ma si godono il silenzio Come fa Dave Gun

Все всё знают, У всех есть вебкам, Но наслаждаются тишиной молчания, Словно Дейв Гаан6.
16 unread messages
Vogliono solo che Cacci i rom Conoscono la Piovra Di Placido Braccio e ferro Ma spinaci no Lingue che si sciolgono Nell'acido

Они хотят лишь Прогрнать ромов, Знакомы со «Спрутом» от Плачидо7, с «Железной рукой»8 Но шпинат – нет, С языками, растворяемыми В кислоте...
17 unread messages
Immagino le donne Dei Don Che fanno din din E poi fanno ding dong Le tre scimmiette sono King Kong E tutto va in fumo Come in un bong.

Представляю себе женщин Из «Крёстных отцов», Делающих динь-динь, А после — динг-донг. Три обезьянки, словно Кинг-Конг, И всё проходит, как дым В бонге9.
18 unread messages
(Onorata) Sile-sile-silenzio-si (Società) Sile-sile-silenzio-si (Onorata) Sile-sile-silenzio-si (Società) Sile-sile-silenzio-si (Onorata) Sile-sile-silenzio-si (Società) Sile-sile-silenzio-si Sile-sile-silenzio

(Чести) Молча-молча-молчание-мол (Общество) Молча-молча-молчание-мол (Чести) Молча-молча-молчание-мол (Общество) Молча-молча-молчание-мол (Чести) Молча-молча-молчание-мол (Общество) Молча-молча-молчание-мол Молча-молча-молчание-мол...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому