Z

Zeraphine

Still

Halbes Ende German

1 unread messages
Ich hab gehofft, dass das Eis mich noch trägt ein 'für' ersetzt kein 'wider', gar nichts bewegt sich hier du warst das Licht und der Schatten zugleich spiegeln sich in Augen wirklich die Tränen der Welt?

Я надеялся, что лёд меня ещё несёт Одно "для" не заменит "вопреки", здесь ничего не движется. Ты была одновременно светом и тенью. Действительно ли отражаются слёзы мира в глазах?
2 unread messages
Hab ich geglaubt, es geht alles vorbei was ist schon der Glaube, ist nicht alles nur Schein ich hab immer versucht zu widerstehen solang es mir gelang konnt' ich nichts anderes sehen

Я верил, что всё проходит мимо То, что уже является верой, это всё лишь иллюзия Я всегда пытался устоять. Пока мне это удавалось, я ничего другого не мог видеть.
3 unread messages
Und ich hör dich nicht mehr und die Nacht schläft so fest in meinen Armen

И я больше тебя не слышу, А ночь так крепко спит в моих объятьях
4 unread messages
Ein halbes Ende eine neue Flut spült mich fort die rettende Hand ist nicht zu sehen halbes Ende alles was ich will ist dein Wort bevor wir im Nichts untergehen

Полусмерть Новый прилив уносит меня прочь. Не видно спасительной руки. Полусмерть Всё, что я хочу, это твоё слово Перед тем, как мы погибнем в пустоте.
5 unread messages
Ist alles Schuld, was die Lügen verdeckt wie lang hab ich gewartet, bis etwas sich regt in der heißen Glut verbrannt für ein Sehnen nach mehr zurück bleibt nur die Asche - verloren in dir

Это всё вина, которую закрывает ложь Как долго я ждал, пока что-то зашевелится, В жарком пламени сгорало из-за желания большего Позади остаётся лишь пепел, потерянный в тебе
6 unread messages
Und ich hör dich nicht mehr und die Nacht schläft so fest in meinen Armen

И я больше тебя не слышу, А ночь так крепко спит в моих объятьях

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому