Serán cuatro los deseos,
Ocho vidas para un gato,
Será llorar de contento,
Será juntar los pedazos.
Желаний будет четыре,
а у кота – восемь жизней.
Мы будем плакать от радости
и будем собирать осколки.
2
unread messages
Será perder el sentido,
Será sentirse borracho,
Como en los sueños bonitos
Será como estar volando.
Будем падать без чувств,
чувствовать себя пьяными.
Словно в прекрасном сне
будем парить в воздухе.
3
unread messages
Y no habrá juegos prohibidos,
Ni delitos sin perdón,
Se volverá el agua en vino
Y el espino da la flor.
И не будет запрещённых игр
и непростительных преступлений.
Вода обратится в вино,
а шип станет цветком.
4
unread messages
Voy a rezarte una oración,
Por si surge un milagro.
Voy a lanzar piedras al sol,
Para ver si lo alcanzo.
Voy a rezarte una oración,
Por si surge un milagro.
Voy a lanzar piedras al sol.
Я прочту тебе молитву
на случай, если вдруг случится чудо.
Я буду бросать камни в солнце,
чтобы проверить: вдруг достану?
Я прочту тебе молитву
на случай, если вдруг случится чудо.
Я буду бросать камни в солнце.
5
unread messages
Será sonar la campana,
Será quererse sin treguas,
Será prenderse la llama
Por haber tocado madera.
Будет звонить колокол,
будем любить друг друга беспощадно.
Будет разгораться пламя
из-за того, что постучали по дереву.
6
unread messages
Será morirse de risa,
Será vestirse de fiesta,
Será mil años y un día,
Serán las noches enteras.
Будем умирать от смеха,
будем надевать праздничные одежды.
Пройдёт тысяча лет и один день,
пролетят целые ночи.
7
unread messages
Me lloverá lluvia fina,
Nos caerán granos de arroz,
Retornará con la brisa,
Lo que el viento se llevó.
На меня прольётся лёгкий дождик,
на нас просыплются рисовые зёрна.
С морским бризом вернётся
то, что ветер унёс.
8
unread messages
Voy a rezarte una oración,
Por si surge un milagro.
Voy a lanzar piedras al sol,
Para ver si lo alcanzo.
Voy a rezarte una oración,
Por si surge un milagro.
Voy a lanzar piedras al sol,
Para ver si lo alcanzo.
Я прочту тебе молитву
на случай, если вдруг случится чудо.
Я буду бросать камни в солнце,
чтобы проверить: вдруг достану?
Я прочту тебе молитву
на случай, если вдруг случится чудо.
Я буду бросать камни в солнце,
чтобы проверить: вдруг достану?