Z

Zenet

La guapería

No te empeñes más Spanish

1 unread messages
No te empeñes más en inventar una razón para marcharte.

Хватит упорствовать, стараясь придумать причину для ухода.
2 unread messages
Tienes que saber que a mí me sobra vanidad para no dejar que al alejarte de mi lado lleves la impresión de que tú a mí me has engañado.

Ты должна знать, что я слишком тщеславен, чтобы позволить тебе, покинув меня, уйти с чувством, что ты меня сумела обмануть.
3 unread messages
Debo confesar que ya no tienes para mí tanta importancia; puedo soportar lo inevitable de un final.

Вынужден признаться, что ты для меня уже не так уж важна, я смогу выдержать неизбежный финал.
4 unread messages
No te empeñes más en inventar razones. Hoy por hoy solamente nos queda por decir adiós.

Хватит упорствовать, выдумывая причины, на сегодняшний день нам осталось сказать друг другу лишь «прощай».
5 unread messages
Debo confesar que ya no tienes para mí tanta importancia; puedo soportar lo inevitable de un final.

Вынужден признаться, что ты для меня уже не так уж важна, я смогу выдержать неизбежный финал.
6 unread messages
No te empeñes más en inventar razones. Hoy por hoy solamente nos queda por decir adiós.

Хватит упорствовать, выдумывая причины, на сегодняшний день нам осталось сказать друг другу лишь «прощай».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому