Z

Zedd

Clarity

Stay the night English

1 unread messages
I know that we are upside down So hold your tongue and hear me out I know that we were made to break So what? I don't mind

Я знаю, у нас не всё в порядке, Так что замолчи и выслушай меня. Я знаю, что нам суждено было расстаться, Ну и что? Я не против
2 unread messages
You kill the lights, I'll draw the blinds Don't dull the sparkle in your eyes I know that we were made to break So what? I don't mind

Ты выключаешь свет, я задерну шторы, Не скрывай блеска в своих глазах. Я знаю, что нам суждено было расстаться, Ну и что? Я не против
3 unread messages
Are you gonna stay the night Are you gonna stay the night Oh oh oh, Are you gonna stay the night

Ты собираешься остаться на ночь? Ты собираешься остаться на ночь? О, о, о... Ты собираешься остаться на ночь?
4 unread messages
Are you gonna stay the night Doesn't mean we're bound for life So oh oh, Are you gonna stay the night

Ты собираешься остаться на ночь? Это не означает, что мы вместе на всю жизнь, Так что? Ты собираешься остаться на ночь?
5 unread messages
Are you gonna stay the night Doesn't mean we're bound for life So oh oh, Are you gonna stay the night

Ты собираешься остаться на ночь? Это не означает, что мы вместе на всю жизнь, Так что? Ты собираешься остаться на ночь?
6 unread messages
I am fire, gasoline, Come pour yourself all over me We'll let this place go down in flames Only one more time

Я огонь, газолин, Приди, пролейся на меня. Мы подожжем это место, Только ещё один раз.
7 unread messages
You kill the lights, I'll draw the blinds Don't dull the sparkle in your eyes I know that we were made to break So what? I don't mind

Ты выключаешь свет, я задерну шторы, Не скрывай блеска своих глазах. Я знаю, что нам суждено было расстаться, Ну и что? Я не против
8 unread messages
Are you gonna stay the night Are you gonna stay the night Oh oh oh, Are you gonna stay the night

Ты собираешься остаться на ночь? Ты собираешься остаться на ночь? О, о, о... Ты собираешься остаться на ночь?
9 unread messages
Are you gonna stay the night Doesn't mean we're bound for life So oh oh, Are you gonna stay the night Night night night night night....

Ты собираешься остаться на ночь? Это не означает, что мы вместе на всю жизнь, Так что? Ты собираешься остаться на ночь?
10 unread messages
ARE YOU GONNA STAY THE NIGHT

ТЫ СОБИРАЕШЬСЯ ОСТАТЬСЯ НА НОЧЬ?
11 unread messages
Are you gonna stay the night Doesn't mean we're bound for life So oh oh, Are you gonna stay the night

Ты собираешься остаться на ночь? Это не означает, что мы вместе на всю жизнь, Так что? Ты собираешься остаться на ночь?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому