Z

Zecchino doro

54° Zecchino d'oro

Regalerò un sogno Italian

1 unread messages
Guardo su nel cielo e penso di volare Dove i sogni nascono, Dove l'orizzonte accarezza il mare E le stelle brillano gabbiano tu che Sai volare accanto a me, Amico dimmi come si fa Come si fa a raggiungere la felicità Come si fa voglio andare Dove nascono i sogni Dove i sogni sono realtà One day you'll find your way.

Я смотрю на небо и думаю полететь Туда, где рождаются мечты, Где горизонт ласково касается моря И светят звёзды, чайка, которая Кружит рядом со мной, Подруга, скажи мне что сделать, Что сделать, чтобы достичь счастья Что нужно сделать, я хочу отправиться Туда, где рождаются мечты, Где сны являются реальностью. В один прекрасный день ты найдёшь свой путь.
2 unread messages
Regalerò un sogno A chi di sogni non ne ha Perché io so che Un sogno è un raggio di libertà E troverò che il mondo è magico Dove quel che sogni è E se ancora la strada non so. One day you'll find your way.

Я подарю мечту тому, У кого нет мечты, Потому что я знаю, что Мечта – это лучик свободы, И обнаружу, что мир чудесен, Там, где то, о чем ты мечтаешь — это... И если я ещё не знаю пути. В один прекрасный день ты найдёшь свой путь.
3 unread messages
Quando corri il giorno I sogni se ne andranno Come tante lucciole Stanchi ma felici Forse giocheranno Persi tra le nuvole.

Когда бежит день, Мечты улетучиваются, Словно стайка светлячков, Уставших, но счастливых, Возможно, они будут играть, Затерявшись среди облаков.
4 unread messages
Gabbiano tu che puoi Seguirli fin lassù sai Dirmi la mia strada qual'è Dimmi qual'è Aiutami a cercare dov'è Tu sai dov'è voglio andare Dove nascono i sogni Perché so che quel posto c'è... One day you'll find your way

Чайка, ты можешь Следовать за ними до небес, Ты можешь сказать мне, каков мой путь, Скажи мне, каков он? Помоги мне найти, где он, Ты знаешь, где он, я хочу отправиться Туда, где рождаются мечты, Потому что я знаю, это место существует… В один прекрасный день ты найдёшь свой путь.
5 unread messages
Regalerò un sogno A chi di sogni non ne ha Perché io so che Un sogno è un raggio di libertà E troverò che il mondo è magico Dove quel che sogni è E se ancora la strada non so One day you'll find your way.

Я подарю мечту тому, У кого нет мечты, Потому что я знаю, что Мечта – это лучик свободы, И обнаружу, что мир чудесен, Там, где то, о чем ты мечтаешь — это... И если я ещё не знаю пути. В один прекрасный день ты найдёшь свой путь.
6 unread messages
Regalerò un sogno A chi di sogni non ne ha Perché io so che Un sogno è un raggio di libertà E troverò che il mondo è magico Dove quel che sogni è Il cammino puoi mostrarmelo tu Tu che voli dove il cielo è più blu One day you'll find your way.

Я подарю мечту тому, У кого нет мечты, Потому что я знаю, что Мечта – это лучик свободы, И обнаружу, что мир чудесен, Там, где то, о чем ты мечтаешь — это... Путь, ты можешь показать его, Ты летишь туда, где небо синее. В один прекрасный день ты найдёшь свой путь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому