B

Bianco

Guardare per aria

Aeroplano Italian / Итальянский язык

1 unread messages
La paura di andare lontano mi fa restare vicino alle cose che amo a quelle che in fondo io merito veramente

Страх перед дальней дорогой удерживает меня подле того, что я люблю, того, что, в общем-то, я действительно заслуживаю.
2 unread messages
La paura di andare lontano mi fa restare vicino alle cose che amo a quelle che in fondo io merito veramente

Страх перед дальней дорогой удерживает меня подле того, что я люблю, того, что, в общем-то, я действительно заслуживаю.
3 unread messages
Mano nella mano sul nostro aeroplano fatto di colazioni di bacini e canzoni Svegliami anche se esci presto che di dormire non ne ho bisogno poi dimmi il programma del giorno tanto io sento solo la parte del tuo ritorno

Рука об руку, на нашем самолёте, слаженном из завтраков, поцелуйчиков и песен. Разбуди меня, даже если уходишь рано, ведь спать мне не хочется, затем расскажи, как пройдёт твой день, только для того, чтобы я услышал, когда ты вернёшься.
4 unread messages
Il futuro come la pelle cambia colore quando è vacanza poi torna settembre macchiato secco e cadente Come una farfalla tu muovi l’aria di questa stanza io vedo le tue parole chiare di chi sa già cosa fare

Предстоящее меняется в цвете, подобно коже, приобретающей загар на отдыхе; потом наступает сентябрь, пёстрый, сухой, преклонный. Ты, словно бабочка, приводишь воздух в этой комнате в движение; я ясно понимаю твои слова, человека, который знает, что надо делать.
5 unread messages
Tu che colori anche la mia ombra ed io con il cuore che pesa più della testa insieme a te che cosa farei di me che cosa ti resterà per noi

Ты расцвечиваешь даже тень мою, а моё сердце перевешивает разум. Что бы я сделал вместе с тобой? Что от меня останется нам?
6 unread messages
La paura di andare lontano mi fa restare vicino alle cose che amo a quelle che in fondo io merito veramente

Страх перед дальней дорогой удерживает меня подле того, что я люблю, того, что, в общем-то, я действительно заслуживаю.
7 unread messages
Condividiamo questo universo con le pareti che ho ridipinto senza uno specchio si vive anche meglio Ti racconto tu come sei e tu mi dici come sono io La lettura di noi è un romanzo aperto che non finisce mai

Давай разделим этот мирок с перекрашенными мною стенами, без зеркал живётся даже лучше. Я тебе расскажу, какая ты, а ты мне расскажешь, какой я, нашу жизнь можно читать как роман с продолжением, не кончающийся никогда.
8 unread messages
Tu che colori anche la mia ombra ed io con il cuore che pesa più della testa insieme a te che cosa farei di me che cosa ti resterà per noi

Ты расцвечиваешь даже тень мою, а моё сердце перевешивает разум. Что бы я сделал вместе с тобой? Что от меня останется нам?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому