Z

Zazie

Cyclo

Vienne la nuit French

1 unread messages
OK Ça commence Au réveil Ça va, je me dis, C'est parti Avec un peu de chance Mais c'est là déjà Ça me lance Cette voix qui m'appelle Me trouble M’ensorcelle Oui je te trompe avec elle

OK, Вот оно и начинается, С самого пробуждения. «Всё хорошо, — говорю я себе, — «Поехали! Если немного повезёт, то...» Но он уже здесь, Он швыряет меня, Этот голос, он зовёт меня, Волнует меня, Околдовывает меня. Да, я изменяю тебе с ней.
2 unread messages
Vienne la nuit Vienne la nuit blanche Dieu que je l'aime Dieu que je l'aime Mon insomnie Mon cri dans le silence Dieu que je l'aime L'ombre de moi-même

Приходит ночь, Приходит бессонная ночь, Боже, как я люблю её, Боже, как я люблю её — Мою бессонницу, Мой крик в тишине, Боже, как я люблю её — Собственную тень.
3 unread messages
Dès lors à chaque fois quand je pars C'est pour épouser le noir Faut pas croire, tu sais, faut pas croire Tu es ma faiblesse Et je ris de me voir si belle Dans ton miroir Tu devrais le savoir Rien ne peut m’émouvoir Autant que la force du désespoir

С тех пор всякий раз, когда я ухожу, То ухожу для того, войти во тьму, Не думай, знаешь ли, не думай, Ты — моя слабость, И я смеюсь, когда вижу себя такой красивой В твоём зеркале. Тебе стоит знать: Ничто не может взволновать меня так, Как сила отчаяния.
4 unread messages
Vienne la nuit Vienne la nuit blanche Dieu que je l'aime Dieu que je l'aime Mon insomnie Mon cri dans le silence Dieu que je l'aime L'ombre de moi-même

Приходит ночь, Приходит бессонная ночь, Боже, как я люблю её, Боже, как я люблю её — Мою бессонницу, Мой крик в тишине, Боже, как я люблю её — Собственную тень.
5 unread messages
Aussi vrai que lorsque je danse C'est pour mieux tromper l'ennemi L'ennemi, c'est tout le mal que je pense De moi, tout le mal que je me fais

Сущая правда, что я танцую для того, Чтобы получше обмануть врага. Враг — это всё то плохое, что я думаю О себе, всё то плохое, что я делаю с собой.
6 unread messages
Oui, mais la nuit Oui, mais la nuit blanche Dieu que je l'aime Dieu que je l'aime À la folie Cette vie à contre-sens Elle qui me mène À l'ombre de moi-même

Да, но ночь... Да, но бессонная ночь... Боже, как я люблю её, Боже, как я люблю её — До безумия — Эту жизнь в противоположном направлении. Она ведёт меня В мою собственную тень.
7 unread messages
Vienne la nuit blanche

Приходит бессонная ночь...
8 unread messages
Dieu que je l'aime L'ombre de moi-même

Боже, как я люблю её — Свою собственную тень.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому