Je ne me lasse, ne me lasse pas de voir
Danser dans la lumière au fond de mon couloir
Ces anges qui passent et qui chassent mon cafard
Me réchauffent en hiver et me sauvent du noir
Без устали смотрю на танец
Бликов света в глубине моего коридора.
Эти ангелы приходят и изгоняют царапающих кошек с души,
Согревают зимой и спасают от черноты.
2
unread messages
Quand passe dans ma cour le ciel assombri
Je vois toujours une éclaircie
Quand passent mes amours restent mes amis
Pour aller danser sous la pluie
Когда входит в мой двор хмурое небо,
Я вижу всегда просветление.
Когда уходят возлюбленные, остаются друзья
Для танцев под дождём.
3
unread messages
Je ne me lasse, ne me lasse pas de nos voix
De nos éclats de rire à nos éclats de voix
Ces brise-glaces qui effacent les brouillards
De ces temps imparfaits, de ces tristes histoires
Я не устаю, не устаю от наших голосов,
От кричащего смеха до крикливого спора.
Эти ледоколы развеивают туманы
Не лучших времён и грустных историй.
4
unread messages
Et quand passe dans ma cour le ciel assombri
Je vois toujours une éclaircie
Et quand passent mes amours restent mes amis
Pour aller danser sous la pluie
Когда входит в мой двор хмурое небо,
Я вижу всегда просветление.
Когда уходят возлюбленные, остаются друзья
Для танцев под дождём.
5
unread messages
Oui, le temps passe sans que me passe le goût
De vos mains de géants qui me tiennent debout
Si le temps passe, que je le passe avec vous
Vous qui me donnez tant et me pardonnez tout
Да, время идёт, но вкус остаётся,
Вкус ваших рук великанов, которые не дают мне упасть.
А раз уж время проходит, пусть я проведу его с вами,
С вами, кто столько мне даёт и всё прощает.
6
unread messages
SI de l’amour, de l’amour on sait parfois
Que le cœur est lourd, que l’envie ne dure pas
Toujours, mais toujours, mes amis je serai là
Fidèle à l’amour qu’on ne fera pas
Если о любви, о любви известно,
Что на душе бывает тяжело, а желание может угаснуть,
Всегда, всегда, друзья мои, я буду с вами,
Верна любви, которой мы не займёмся.
7
unread messages
Et que passe dans ma cour le ciel assombri
Tant que l’on danse sous la pluie
Que brillent vos soleils au fond de mes nuits
Vous êtes mes veilleurs amis
И пусть входит в мой двор хмурое небо,
Пока мы танцуем под дождём,
Да будут освещать ваши солнца мои тёмные ночи.
Вы мои друзья-заступники.
8
unread messages
Et que brillent vos soleils au fond de mes nuits
Vous êtes mes veilleurs amis
Да будут освещать ваши солнца мои тёмные ночи.
Вы мои друзья-заступники.