Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую
регистрацию
.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!
eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Рецепты
Z
Zaz
Recto Verso
La part d'ombre
French / Французский язык
1
unread messages
Un vieux banc au bord de la mer, Je m'assois pour regarder devant Pour sentir, pour me taire, Écouter les secrets du vent.
Перевод
Старая скамейка у моря, Сажусь, чтобы посмотреть, Чтобы почувствовать, помолчать, Послушать секреты ветра.
Нажмите и аудио на French будет доступно в течение нескольких секунд
2
unread messages
C'est alors qu'elle s'est avancée, Elle s'est assise à côté de moi, D'un air sûr, elle s'est présentée, Je suis ta part d'ombre, souviens-toi.
Перевод
И тут подходит она, Садится рядом, С уверенным видом представляется мне: «Я – твоя темная сторона, вспомни».
Нажмите и аудио на French будет доступно в течение нескольких секунд
3
unread messages
Oh ce soir-là, au bout du mystère, Côté pile, côté face, Ma part de paix et ma part en guerre, Se sont regardées en face.
Перевод
О, этот вечер, когда тайна почти раскрыта, Орел, решка – Та часть меня, что в покое, и та, в которой разлад, Окаываются лицом к лицу.
Нажмите и аудио на French будет доступно в течение нескольких секунд
4
unread messages
Trop longtemps en douleur L'une contre l'autre elles ont régné, Trop d'excès, trop de pleurs, Et si ce soir elles s'accordaient?
Перевод
Долгое время в страданиях Одна над другой они пытались взять верх, Слишком много крайних мер, много слез — А вдруг сегодня они бы поладили?
Нажмите и аудио на French будет доступно в течение нескольких секунд
5
unread messages
Ma part d'ombre était revenue Est-ce qu'elle était là pour négocier? Moi longtemps j'avais cru Qu'elle finirait par se lasser.
Перевод
Моя темная сторона вернулась, Она тут для того, чтоб вести переговоры? Уже давно я пришла к выводу, Что когда-нибудь она утомится.
Нажмите и аудио на French будет доступно в течение нескольких секунд
6
unread messages
Cette part blessée dorénavant, Je la prends dans mes bras en douceur. Je n'entends plus le bruit du vent, Maintenant j'entends battre mon cœur.
Перевод
Я тихонько обнимаю Эту свою раненую сторону, Я уже не слышу шума ветра – Я слышу биение своего сердца.
Нажмите и аудио на French будет доступно в течение нескольких секунд
7
unread messages
Oh, ce soir-là, au bout du mystère, Côté pile, côté face, Ma part de paix et ma part en guerre, Se sont regardées en face.
Перевод
О, этот вечер, когда тайна почти раскрыта, Орел, решка – Та часть меня, что в покое, и та, в которой разлад, Смотрят друг на друга.
Нажмите и аудио на French будет доступно в течение нескольких секунд
8
unread messages
Trop longtemps en douleur L'une contre l'autre elles ont régné, Trop d'excès, trop de pleurs, Et si ce soir elles s'accordaient?
Перевод
Долгое время в страданиях Одна над другой они пытались взять верх, Слишком много крайних мер, много слез — А вдруг сегодня они бы поладили?
Нажмите и аудио на French будет доступно в течение нескольких секунд
9
unread messages
Moi je suis le jour comme la nuit, Je sens ce besoin d'équilibre, La chaleur et la pluie, Le silence et le bruit.
Перевод
Я – и свет, и тьма, Я чувствую – необходимо равновесие, Жара и дождь, Тишина и шум.
Нажмите и аудио на French будет доступно в течение нескольких секунд
10
unread messages
Entre ombre et lumière je me sens vivre.
Перевод
Я чувствую, что живу между тенью и светом.
Нажмите и аудио на French будет доступно в течение нескольких секунд
11
unread messages
Un vieux banc au bord de la mer, Je m'assois pour regarder devant Pour sentir, pour me taire, Écouter les secrets du vent.
Перевод
Старая скамейка у моря, Сажусь, чтобы посмотреть, Чтобы почувствовать, помолчать, Послушать секреты ветра.
Нажмите и аудио на French будет доступно в течение нескольких секунд
12
unread messages
C'est alors qu'elle s'est avancée, Pour s'asseoir à côté, juste là, C'est moi qui lui ai parlé, Je suis ta part de lumière, Suis-moi...
Перевод
И тут подходит она, Садится вот здесь, рядом, И уже я заговариваю с ней: «Я – твоя светлая сторона, Пойдем со мной...»
Нажмите и аудио на French будет доступно в течение нескольких секунд
eng3info@gmail.com
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому