Kann man Kummer teilen
dass er etwas kleiner wird,
oder ist das Illusion
Kann man vor Glück zerspringen
wie ein helles Feuerwerk,
ohne sich weh zu tun
Можно ли поделиться горем,
Чтобы его стало чуть меньше,
Или это иллюзия?
Можно ли разорваться на куски от счастья
Словно яркий фейерверк,
Не сделав себе больно?
2
unread messages
Fing das Ende an,
als diese Fragen kamen
und der Traum begann
von uns wegzugehn
Конец наступил тогда,
когда появились эти вопросы
и сон начал
уходить от нас?
3
unread messages
Gibt es ein Zauberwort,
das man sucht und findet
Einen geheimen Ort,
an dem ich es versteh
Есть ли волшебное слово,
которое ищут и находят?
Есть ли тайное место,
где я его найду?
4
unread messages
Gibt es ein Zauberwort,
hat die Liebe Deinen Namen
Ich würde sie gern fragen,
doch ich weiss nicht wie das geht.
Есть ли волшебное слово,
Носит ли любовь твое имя?
Я бы спросила ее,
Но не знаю как.
5
unread messages
Ich kann Dich nicht mehr fassen,
kann mich nur noch um Dich drehn
Warum bist Du nicht da
Я не могу больше тебя понимать,
могу лишь быть в центре твоего внимания,
Почему ты не здесь?
6
unread messages
Nur weil ich etwas fühle
wird es plötzlich Wirklichkeit
Aber ist es auch wahr
Лишь потому, что я что-то чувствую,
Вдруг это становиться реальностью,
Но это тоже верно.
7
unread messages
Fing das Ende an,
als diese Fragen kamen
und der Traum begann,
von uns wegzugeh
Конец наступил тогда,
когда появились эти вопросы,
и сон начал
уходить от нас
8
unread messages
Ich geb nicht auf,
ich weiss ich find Dich irgendwann
Kannst Du mich sehn, wirst Du dann weitergehn
Vielleicht wollten wir, was es nicht gibt
und haben dann vergessen zu verstehn
wie man sich wieder verliebt
Я не сдаюсь,
Я знаю, когда-нибудь я найду тебя.
Сможешь ли меня увидеть, пойдёшь ли дальше?
Возможно, мы хотели то, чего нет,
А потом забыли понять,
Как снова влюбляются.