Another sun was shining and he knew he wasn't great
He didn't have a target but he knew he couldn't wait
Светило другое солнце, и он знал, что он не очень хорош.
У него не было цели, но он знал, что не может ждать.
13
unread messages
I need the speed!
Мне нужна скорость!
14
unread messages
Are you ever gonna push me, let me run
and let me do
I need it and I'm ready and I haven't got a clue
Ты когда-нибудь подтолкнешь меня, дашь мне бежать,
дашь мне исполнить?
Мне это нужно, и я готов, но у меня нет ни малейшего понятия
15
unread messages
Any track is turning but the race is in my head
I'm attacking the illusion but the stopping drives me mad
Одни повороты трассы, но гонка продолжается в моей голове.
Я атакую иллюзию, но остановка сводит меня с ума.
16
unread messages
Fire away!
Жарь!
17
unread messages
Time is running out and the illusion fades away
Time is running out another day is on its way
Время истекает, и иллюзия исчезает.
Время истекает, наступает новый день.
18
unread messages
This is the race!
Это и есть гонка!
19
unread messages
Good afternoon, ladies and gentlemen
This is Billy MacClosky from Palm Springs reporting for Embassy Sports of America. Twenty seconds to the start of the thirty-first Formula Race on a hot sunny afternoon here in California)
Добрый день, дамы и господа.
Это Билли МакКлоски из Палм-Спрингс, репортаж для Embassy Sports of America. Двадцать секунд до старта тридцать первой гонки Формулы в жаркий солнечный день здесь, в Калифорнии.)
20
unread messages
On the fast lane of the street I'm driving
Sometime, somewhere, I'm arriving
Every day and every night
По быстрой полосе улицы я еду.
Однажды куда-нибудь да прибуду.
Каждый день и каждую ночь
21
unread messages
Why?
I need the speed!
Count on me, I'm gonna win the race
Count on me, I'm gonna win the race
Room-dah-bee-boom the whippering dong
Room-dah-bee-boom the whippering dong
Зачем?
Мне нужна скорость!
Рассчитывай на меня, я выиграю гонку.
Рассчитывай на меня, я выиграю гонку.
Рум-да-би-бум, ди-бимпиринг донг.
Рум-да-би-бум, ди-бимпиринг донг.
22
unread messages
Shut the door, keep down the stuff
Shut the door, keep down the stuff
Shut the door, keep down the stuff
Захлопни дверь, не газуй!
Захлопни дверь, не газуй!
Захлопни дверь, не газуй!