B

Biagio antonacci

Vicky love

Giù le mani capo Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Giù le mani capo giù dai miei infradito Giù le mani e mi dia del Lei e non si scordi Giù le mani da tutto quello che non sa di me I miei sogni sono tanti i suoi ormai pochi

Прочь руки, босс, от моих шлёпанцев! Руки прочь и обращайтесь ко мне на Вы, и не забывайте. Руки прочь от всего, что не знаете обо мне, Моих мечт так много, а ваших теперь уже мало.
2 unread messages
Giù le mani capo e non mi tratti male Io lavoro in questo cesso 10 ore Torno a casa stanco e non mi va d'uscire mentre a Lei magari rimboccano le lenzuola

Прочь руки, босс, и не обращайтесь со мной плохо. Я работаю в этом хлеву по 10 часов, Возвращаюсь домой усталый и меня уже не тянет выходить. В то время как Вам, возможно, подворачивают простыни.
3 unread messages
ho capito che bisogna guadagnare per poter vivere e soffrire nonostante tutto compro e pago dopo, ma per avere pago il doppio

Я понял, что нужно зарабатывать, Для того, чтобы жить и мучиться, Несмотря ни на что, я покупаю и оплачиваю потом, Но чтобы иметь, я плачу двойную цену.
4 unread messages
giù le mani capo, Lei che mi ha capito ne approfitta della mia buona educazione obbedire eseguire e non fare mancare il dovere è mio padre e mia madre è costruire.

Прочь руки, босс, Вы меня поняли, Вы пользуетесь моим хорошим воспитанием. Подчиняться, выполнять и не пропадать... Долг — мой отец, а мать моя — производить.
5 unread messages
Ha mai chiesto come stavo quando in bagno vomitavo e non piangevo Ha mai chiesto se mio figlio stava meglio dopo quello che ha passato

Вы никогда не спрашивали меня, как мне было, когда В туалете меня рвало, и я не плакал. Вы никогда не спрашивали меня, лучше ли стало сыну После того, что он пережил.
6 unread messages
Qui aspetto solo il venerdì solo il venerdì Qui prego solamente qui solamente qui

Здесь я ожидаю только пятницу, Только пятницу. Здесь я прошу, только здесь, Только здесь.
7 unread messages
Capo sua moglie è troppo scollata La penso di notte velluto e sdraiata Capo sua figlia è un filo viziata E non Le assomiglia un gran che...

Босс, у Вашей жены слишком большое декольте. Я о ней думаю ночью, лежащей на бархате. Босс, Ваша дочь слегка развращена, И не особо похожа на Вас...
8 unread messages
Su le mani capo questa è una rapina Sono stanco di vivere con questa pena Mi dia quello che spetta a uno come me Altrimenti Le faccio saltare i sentimenti.

Руки вверх, босс! Это ограбление! Я устал жить с этим бременем. Дайте мне то, что надлежит давать такому, как я. Иначе я взорву Ваше сознание.
9 unread messages
Un bottino neanche troppo generoso però che soddisfazione Gli ho preso anche le chiavi della mini che sgomma come un F1 Offro a tutti è sempre stato il mio bel sogno poi domani pago il pegno.

Добыча не слишком щедрая, Однако какое удовлетворение! Я взял у него ключи от Мини, Которая срывается с места как боллид F1. Предлагаю всем, это всегда было моей мечтой. Потом завтра я буду раскаиваться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому