Y

Ye banished privateers

Mates together (single)

Mates together English

1 unread messages
When I was young, I sailed across the oceans Where I sought to start my life anew I was bent, to head out on the North Sea As a whaler, I set out to be

Когда я был молод, я переплывал океаны, Где стремился начать жизнь заново, Я решительно отправился в Северное море, Китобоем собирался стать.
2 unread messages
Went to quench my thirst out in a tavern Where I met a British privateer Will you put your mark here on my paper? No, says I, and finished my third beer

Как-то зашёл в таверну, жажду утолить, И встретил Британского капера1. Не поставишь подпись на этой бумажке? Нет, был мой ответ, и третья кружка опустела.
3 unread messages
But when I left, a bully in the alley With his mates, they struck me to the ground And to their ship, they with me senseless carried When I woke, my hands and feet were bound

Но когда я вышел, хулиган в переулке И его дружки сбили меня с ног И на корабль свой понесли без чувств, Очнулся я связанный по рукам и ногам.
4 unread messages
Mates together, through stormy weather Through gentle breeze and over raging seas Free from tether but bound forever I've been fifteen years a privateer

Вместе с корешами сквозь шторм, Сквозь лёгкий ветерок иль по бушующим морям, Свободный от оков, но связанный навеки, Я пятнадцать лет капером пробыл.
5 unread messages
I was taught to raid the trading Frenchmen For a share I fought for three hard years Then sold by captains closest henchmen To a crew of exiled cavaliers

Я обучен был набегам на французских торговцев, За долю я три тяжких года бился, Потом продан был ближайшими приспешниками капитана В команду отверженных роялистов2.
6 unread messages
So yet again a bully in the alley With his mates they struck me to the ground And as ships cook, they stuck me in the galley For to feed the sailors all around

И вот опять хулиган в переулке И его дружки сбили меня с ног И на камбуз меня пихнули в роли кока, Чтоб кормил всю матросню.
7 unread messages
Mates together, through stormy weather Through gentle breeze and over raging seas Free from tether but bound forever I've been fifteen years a privateer

Вместе с корешами сквозь шторм, Сквозь лёгкий ветерок иль по бушующим морям, Свободный от оков, но связанный навеки, Я пятнадцать лет капером пробыл.
8 unread messages
So here I am, I'm sailing cross the oceans And no whaler did I come to be. But years have passed, I've been promoted And since long I'm proud to say I'm free

И вот он я, пересекаю океаны, Так китобоем и не стал. Но минули года, и меня повысили, И с тех пор я с гордостью говорю, что свободен.
9 unread messages
We may have a letter from old Charlie That says we English law abide But don't think we're hunting ships to parley We don't care what colours they may fly

Может, у нас и есть письмо от старого Карла, Где сказано, что английские законы мы чтим, Но не думайте, что мы гоняемся за кораблями для переговоров, Нам плевать, под чьим они будут флагом.
10 unread messages
So here I am your bully in the alley May you kindly come with me a while You see our ship is stuck in need of sally And I'm lacking neither wile nor guile

И вот я сам хулиган в переулке, Не хочешь со мной прогуляться? Видишь, наш корабль застрял и нуждается в раскачке3, А мне не занимать ни хитрости, ни коварства.
11 unread messages
Mates together, through stormy weather Through gentle breeze and over raging seas Free from tether but bound forever I've been fifteen years a privateer

Вместе с корешами сквозь шторм, Сквозь лёгкий ветерок иль по бушующим морям, Свободный от оков, но связанный навеки, Я пятнадцать лет капером пробыл.
12 unread messages
Mates together, through stormy weather Through gentle breeze and over raging seas Free from tether but bound forever I've been fifteen years a privateer

Вместе с корешами сквозь шторм, Сквозь лёгкий ветерок иль по бушующим морям, Свободный от оков, но связанный навеки, Я пятнадцать лет капером пробыл.
13 unread messages
Mates together, through stormy weather Through gentle breeze and over raging seas Free from tether but bound forever I've been fifteen years a privateer

Вместе с корешами сквозь шторм, Сквозь лёгкий ветерок иль по бушующим морям, Свободный от оков, но связанный навеки, Я пятнадцать лет4 капером пробыл.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому