Y

Yard act



Where's my Utopia?

Dream job English / Английский язык

1 unread messages
(Shut up)

(Заткнись)
2 unread messages
We get down to the sound of a singular mind And we like criminals when criminals are treatin' us kind f For the subliminal freaks with their invisible style who can't smile Boy, you're on trial

Мы отрываемся под звуки выдающегося разума. И нам нравятся преступники, когда преступники относятся к нам по-доброму, Для сублиминальных фриков с их невидимым стилем, что вечно серьёзны. Парень, тебя судят.
3 unread messages
I place a bet on a game knowing no one will score And break a sweat watching the greats dragging their feet on the floor Is it ambitiously weak to be proficiently poor And still smile when on trial? But still—

Я делаю ставку на игру, зная, что никто не забьёт. И потею, глядя, как великие волочат ноги по полу. Разве это амбициозная слабость — быть профессионально бедным И при этом улыбаться, когда тебя судят? Но всё же...
4 unread messages
It's ace Top Mint Boss (That's boss) Class Sweet Deece Not bad

Это круто. Вышка. Мега. Супер (Это супер). Класс. Сладко. Путёво. Неплохо.
5 unread messages
So lay waste to your superiors to lighten the mood Or kowtow to your inferiors for fear you'll look rude If you don't, are your interiors as perfectly skewed as mine are? Maybe I'll show you sometime

Так что разнесите в пух и прах тех кто над вами, чтобы поднять настроение. Или поклонитесь нижестоящим, боясь показаться грубым. А если нет, то ваши интерьеры так же идеально перекошены, как и мои? Может быть, я вам как-нибудь покажу.
6 unread messages
But oh my God, it's ace Just look at my face Top, I'm on top of the world Mint? Of course it is, boss Why can't we travel in business class? Pass the pop, because life is sweet So neat, it can't be beat, it's deece That means decent, not bad It's alright, yeah

Но, Боже мой, это круто. Только посмотрите на моё лицо. Вышка, я на вершине мира. Мега? Конечно, супер. Почему мы не можем путешествовать бизнес-классом? Передай шипучку, потому что жизнь сладка. Так аккуратно, этого не переплюнуть, это путёво. Это значит прилично, не плохо. Всё в порядке, да.
7 unread messages
Welcome to the future The paranoia suits ya And step into my office All night long It's ace, it's class Top, let's move Welcome to the future The paranoia suits ya (Mint) God knows what you're talking about (Boss) But your eyes never lie when you look at me like that Step into my office All night long (Class) Let me show you (Sweet) How we do things (Deece) Welcome to your dream job (Not bad) I'm never gonna give it up (Ace) God knows what you're talking about (Dream job) (Top) God knows what you're talking about (All night long) (Mint) Step into my office (Boss) All night long

Добро пожаловать в будущее Паранойя вам подходит. И заходите в мой офис. Всю ночь напролёт. Это круто, это класс. Вышка, давайте двигаться. Добро пожаловать в будущее! Паранойя вам подходит. (Мега) Бог знает, о чём ты говоришь. (Супер) Но твои глаза никогда не лгут, когда ты так смотришь на меня. Заходи в мой кабинет Всю ночь напролет. (Класс) Позволь мне показать тебе (Сладко) Как мы делаем вещи. (Путёво) Добро пожаловать на работу твоей мечты. (Неплохо) Я никогда не откажусь от неё. (Круто) Бог знает, о чём ты говоришь (Работа мечты) (Вышка) Бог знает, о чём ты говоришь (Всю ночь напролёт) (Мега) Заходи в мой кабинет (Супер) Всю ночь напролёт.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому