From pools of xylophone clear
From caves of memory
I saw the children at heart
That we once used to be
Borne on foaming seahorse herd
Сквозь капли ксилофонной чистоты,
Среди гротов памяти,
Я увидел скрытых в нас детей,
Какими мы когда-то были,
Катавшиеся на пенном табуне морских коньков.
2
unread messages
Compose with trumpeting shell
From lines across their hands
A song as new as new moon
As old as all the sands
Shrank to stagnant from Atlantic wild
Lost that child 'til mermaid smiled
Попробуй сочини, трубя в раковину,
Из тех строк, что начертаны на ладонях,
Песню, столь юную, как новолуние,
И столь древнюю, как пески мира.
Я атлантическую ширь сменил на стоялый пруд,
Забыл про то дитя, пока русалка мне не улыбнулась.
3
unread messages
Summoned by drum rolling surf
As laughing fish compel
The young boy woken in me
By clanging diving bell
Breakers pillow fight the shore
Зовущий барабанными раскатами прибой,
Как смеющиеся рыбки, завораживает
Мальчишку, проснувшегося во мне
Под лязг водолазного купола,
Там, где громады волн сражаются с берегом.
4
unread messages
She wriggles free in the tide
I'm locked in adult land
Back in the mirror she slides
Waving with comb in hand
А она свободно резвится в приливе.
Я пленник в стране ставших взрослыми.
Она ускользает обратно в зеркало,
Играя гребнем в руке.
5
unread messages
I was lucky to remain beguiled
Grown to child since mermaid smiled
Мне повезло остаться очарованным,
В ребёнка превратясь, когда русалка улыбнулась.