X

Xtc

Skylarking

Big day

1 unread messages
It's your big day, your big day

У тебя важное событие, знаменательный день.
2 unread messages
So you want to tie the knot Tie it tight, don't let it rot The memory of this day Are you deafened by the bells? Could be heaven, could be hell In a cell for two

Итак, ты собрался связать себя узами брака. Свяжи-ка себя покрепче, не дай испортить Память об этом дне. Тебя оглушил звон колоколов? Раем или адом может стать Камера для двоих.
3 unread messages
Big day come and big day go Life goes on after the show But will your love have the fire and glow Like on the big day?

Праздник приходит и уходит, После спектакля жизнь продолжается. Будет ли в вашей с ней любви столько огня и жара, Как в тот знаменательный день?
4 unread messages
Statistics, they don't say a lot But can you keep what you have got Forever, together? There's a lesson to be learnt Many fingers have been burnt With the touch of gold

Статистика мало о чём говорит, Но сможете ли вы удержать то, что получили На всю жизнь, сообща? Этому надо научиться. Много безымянных пальцев обожгло Прикосновение золота.
5 unread messages
Love can come and love can go What your chance is, I don't know But if you have love, then let it show Like on the big day (You're a new recruit) The big day (In your wedding suit)

Любовь может прийти и может уйти. Каковы ваши шансы, мне неведомо. Но, если у вас любовь, выставляйте её напоказ, Как в тот знаменательный день. (Ты новобранец) Знаменательный день. (В своём свадебном костюме)
6 unread messages
There's a lesson to be learnt Many fingers have been burnt With the touch of gold

Этому надо научиться. Много безымянных пальцев обожгло Прикосновение золота.
7 unread messages
Big day come and big day go What your chance is I don't know But if you have love then let it show Like on the big day

Праздник приходит и уходит. Каковы ваши шансы, мне неведомо. Но, если у вас любовь, выставляйте её напоказ, Как в тот знаменательный день.
8 unread messages
Well, you're looking fine (Big day) Sign on the dotted line (The big day) It's your wedding march today

Что ж, ты прекрасно выглядишь. (Праздник) Соглашайся безоговорочно. (Праздник) Сегодня твой свадебный марш.
9 unread messages
(Big day) You're the new recruit (Big day) In your wedding suit (Big day) Yeah, you're looking fine (Big day) Sign on the dotted line (Big day) It's your wedding march today (Big day) Your big day

(Праздник) Ты новобранец. (Праздник) В своём свадебном костюме. (Праздник) Да, ты прекрасно выглядишь. (Праздник) Соглашайся безоговорочно. (Праздник) Сегодня твой свадебный марш. (Праздник) В твой знаменательный день.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому