If you ask me where they are
I can tell you they’re not far,
I sent them to Wolzek,
They all are in Wolzek.
I swear it’s Wolzek.
Is it my guilt?
Wolzek.
Is it my guilt?
Prove up to the hilt?
Wolzek.
Если ты спросишь меня, где они,
Я отвечу тебе: «Они не так уж далеко,
Я отправил их в Вольцек»
Они все в Вольцек.
Я клянусь, это Вольцек.
Это моя вина?
Вольцек.
Это моя вина?
Доказать сполна?
Вольцек.
2
unread messages
And if you ask them,
You got the proof,
They like to stand aloof,
They like Wolzek.
They love Wolzek.
A camp without a fear,
A camp that’s close and near.
My camp.
И если ты спросишь их,
Ты получишь доказательства,
Они любят стоять в стороне.
Они любят Вольцек.
Они любят Вольцек.
Лагерь без страха,
Лагерь, он близко и рядом.
Мой лагерь.
3
unread messages
They love Wolzek.
Wolzek.
Они любят Вольцек.
Вольцек.
4
unread messages
A camp without a fear.
A camp that’s close and near.
You’re asking the wrong man,
I’m not part of the clan.
Лагерь без страха,
Лагерь, он близко и рядом.
Ты спрашиваешь не того человека,
Я не часть клана.