Put it out of my mind, the thought of you boy
But it creeps in sometimes
Because I let it and I know it's wrong, wrong
But I don't mind that much, no
Выбрасываю из головы мысли о тебе, мальчик.
Но иногда они возвращаются,
Поскольку я им не препятствую и знаю, что это неправильно.
Но я особо не обращаю на них внимания, да.
2
unread messages
Out of sight out of mind, and that was workin'
Til you walked in my sight
You made it blurry and it set me back, very far back
Undid my progress, damn you
С глаз долой, из сердца вон – раньше так работало.
Пока ты не повстречался мне вновь,
Смутил меня и отправил назад, в далёкое прошлое.
Обнулил мои старания, проклятый.
3
unread messages
Suddenly I think of the good things you've done, done
You went and bought me a flower, that was really nice, nice
Внезапно я вспоминаю всё хорошее, что ты сделал, сделал.
Ты пошёл и купил мне цветок, это было очень мило, мило.
4
unread messages
Suddenly I think of the good things you've done, done
You went and bought me a flower, that was really nice, nice
Внезапно я вспоминаю всё хорошее, что ты сделал, сделал.
Ты пошёл и купил мне цветок, это было очень мило, мило.
5
unread messages
Put it out of my mind, the thought of you boy
But it creeps in sometimes
Because I let it and I know it's wrong, wrong
But I don't mind that much, no
Выбрасываю из головы мысли о тебе, мальчик.
Но иногда они возвращаются,
Поскольку я им не препятствую и знаю, что это неправильно.
Но я особо не обращаю на них внимания, да.
6
unread messages
Out of sight and mind, and that was workin'
Til you walked in my sight
You made it blurry and it set me back, very far back
Undid my progress, damn you
С глаз долой, из сердца вон – раньше так работало.
Пока ты не повстречался мне вновь,
Смутил меня и отправил назад, в далёкое прошлое.
Обнулил мои старания, проклятый.
7
unread messages
Suddenly I think of the good things you've done, done
You went and bought me a flower, that was really nice, nice
Внезапно я вспоминаю всё хорошее, что ты сделал, сделал.
Ты пошёл и купил мне цветок, это было очень мило, мило.
8
unread messages
Suddenly I think of the good things you've done, done
You went and bought me a flower, that was really nice, nice
Внезапно я вспоминаю всё хорошее, что ты сделал, сделал.
Ты пошёл и купил мне цветок, это было очень мило, мило.
9
unread messages
Suddenly I think of the good things you've done, done
You went and bought me a flower, that was really nice, nice
Внезапно я вспоминаю всё хорошее, что ты сделал, сделал.
Ты пошёл и купил мне цветок, это было очень мило, мило.